English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Т ] / Триллионов

Триллионов translate English

120 parallel translation
Это астероиды, которые облетают вселенную каждые 12,3 триллионов лет.
They're a body of asteroids that circle the universe... once every 12.3 trillion years.
Через несколько часов здесь останется лишь несколько триллионов тонн прожаренного щебня.
In a very few hours, all that'll be left of it will be a few trillion tons of deep-fried rubble.
Но наше Солнце - всего лишь одна из миллиарда триллионов звезд в наблюдаемой вселенной.
But our sun is only one of a billion trillion stars within the observable universe.
Выдвигаются идеи о существовании нескольких триллионов долгопериодических комет Очень редко долгопериодическая комета "застревает" во внутренней Солнечной системе в облаке Оорта, лежащем на полпути к ближайшей звезде. и становится короткопериодической кометой.
Very rarely, a long-period comet is captured in the inner solar system becoming a short-period comet.
И мы состоим из триллионов клеток.
And we're made of trillions of cells.
Рядом с центром скопления галактик иногда встречается нестандартная эллиптическая галактика, состоящая из триллионов солнц, которые жадно поглощают своих соседей.
Some of them containing hundreds of billions of suns. These are the galaxies drifting endlessly in the great cosmic dark.
Около 10 триллионов километров. Он измеряет не время, а огромные расстояния.
But from the depths of space, we cannot detect even the cluster of galaxies in which our Milky Way is embedded much less the sun or the Earth.
Другие - в сто триллионов раз плотнее свинца. Самым горячим звездам суждено умереть молодыми.
And at its heart, are the remains of the original star a dense, shrunken stellar fragment called a pulsar.
Каждая из 100 триллионов клеток в вашем теле содержит целую библиотеку команд и инструкций, необходимых для того, чтобы создать вас.
In every one of the 100 trillion cells in your body there's the contents of a complete library of instructions on how to make every part of you. Those cells are smart.
И примерно 100 триллионов нервных соединений.
And there are something like 100 trillion neural connections.
Если выразить информацию, содержащуюся в человеческом мозге, в битах, то её можно сравнить с количеством нервных соединений в коре - примерно 100 триллионов бит, 10 в 14-й степени соединений.
The information content of the human brain expressed in bits is comparable to the number of connections between the neurons in the cortex about 100 trillion bits 10 to the 14th connections.
Если же считать иллюстрации, то получится больше 100 триллионов единиц, примерно 10 в 15-й степени бит информации.
More than 100 trillion bits, and if we count pictures it's something like 10 to the 15th bits of information.
Среди сотни миллиардов галактик и миллиарда триллионов звезд жизнь и разум должны возникнуть на многих планетах.
Among a hundred billion galaxies and a billion trillion stars life and intelligence should have arisen on many worlds.
Замок на двери содержит 10 триллионов комбинаций.
The lock on the main door has 10 million million combinations.
10 триллионов комбинаций!
Ten million million combinations!
Говорят, что требуется 1.35 триллионов лет, чтобы найти решение с закрытыми глазами, но если есть кто-то рядом с вами, кто может видеть, и говорит "нет" на каждое ваше неверное движение, и "да" на каждое движение, ведущее к решению,
They say it would take 1.35 trillion years to find the solution blindfolded, but if there ´ s someone beside you who can see, and says no to every wrong move, and yes to every move toward a solution,
1 % жителей принадлежит половина богатства страны. 5 триллионов долларов.
The richest 1 % of this country owns half our country's wealth. Five trillion dollars.
Самый большой землевладелец на Земле, цена недвижимости по всему миру превышает 6 триллионов долларов.
Largest landlord on Earth. Real estate worth six billion dollars.
Пролететь 17 триллионов миль и терять три часа на таможне озвереешь.
Three hours in customs after a 17-trillion-mile trip will make anyone cranky.
Документы, которые будут опубликованы в завтрашних газетах... подтверждают, что предатель Карпов... уже собирался украсть около 40 триллионов... наших драгоценных российских рублей... в бесцельной попытке скрыться.
The documents which will be published in today's papers... prove that the traitor Karpov... was about to steal over 40 trillion... of our precious Russian rubles... in a reckless scheme to save his hide!
Потребуется приблизительно 50 триллионов нанозондов, чтобы зарядить эту мину.
We would need approximately 50 trillion nanoprobes to arm this mine.
Шестьдесят триллионов лет, самое большее - семьдесят.
Sixty trillion years, seventy at the most.
Свыше 50 метрических тонн, ценностью свыше $ 9 триллионов американских долларов.
Over 50 metric tons worth over $ 9 trillion US dollars.
А когда это произойдет, больше четырех триллионов изотонн отходов атиматерии детонирует.
When it does, over four trillion isotons of anti-matter waste is going to ignite.
Но национальный долг вырос с 5.2 триллионов до 5,4 триллионов за тот же финансовый год.
But the national debt rose from 5.2 trillion to 5.4 trillion in the same year.
Около 37 триллионов комбинаций... Для расшифровки. Итак...
There's, like, 37 trillion possible combinations of encryption in that code.
Я поддержу тебя сто триллионов, миллиардов раз!
That you know, I mean, I will support you 100 trillion-billion percent.
Трех триллионов золотом хватит на множество банков.
3 trillion in gold to buy you a big bank.
Например, через вас сейчас пролетело пятьсот триллионов.
Something like five hundred million billion just passed through you.
Согласно ожиданиям БУК, размер профицита увеличится с 2 триллионов за 10 лет до 2.2. триллионов.
The CBO's projection increased the surplus from 2 trillion over the next 10 years to 2. 2 trillion.
На государственные школы было потрачено около 4 $ триллионов с 1965, результатом было устойчивое и неумолимое падение любого измеримого уровня успеваемости учащихся, не говоря уже о здоровье и безопасности.
Having spent $ 4 trillion on public schools since 1965 the result has been a steady decline of student performance.
1, 2, сто миллионов триллионов!
1, 2, hundred million trillion!
Этот парень жил 75 триллионов лет назад, он отравил все человечество и поджарил их на вулкане.
That's the guy from 75 trillion years ago who drugged mankind and nuked them in volcanoes.
Мы вернулись в прошлое, чтобы построить новую империю! Она проживёт 100 триллионов лет!
We come backwards in time all to build a brand-new empire lasting 700 trillion years!
Целых 100 триллионов лет.
Must be, what, a hundred trillion years?
Идеальное место. Прошло 100 триллионов лет, а мечты не изменились.
The perfect place. 100 trillion years and it's the same old dream.
Сила гамма-всплесков сравнима с миллионом триллионов Солнц.
The gamma-ray burst is equivalent to the brightness of a million trillion suns.
Наш младенческий мозг находится под большой нагрузкой. Он уже производит 100 триллионов одновременных операций в секунду.
Our infant brain is under pressure it is Already making 100 trillion simultaneous calculations every second
Они испускают больше энергии, чем 100 обычных галактик, и в 10 триллионов раз ярче Солнца.
They give off more power than a hundred normal galaxies. And they're 10 trillion times brighter than our Sun.
Говорим об энергии триллионов солнц, сияющих вместе.
There are trillions of suns shining all at once. Those are the kinds of energies that we're talking about.
Триллион триллионов из них прошёл через мой нос только теперь, и они ничего мне не сделали.
A trillion, a trillion of them went through my nose just now, and they did nothing to me.
Конечно это было после 40 триллионов ванн.
Of course, those have been through 40 trillion baths.
Ближайшая звезда к нам красный карлик, Проксима Центавра. Отдалена от нас 40 триллионов км. от нас.
The nearest star is a red dwarf named Proxima Centauri... nearly 25 trillion miles away.
Мы можем теперь объяснить как каждый из этих триллионов, триллионов, триллионов, триллионов, триллионов, триллионов атомов был создан.
We can now explain how every one of those trillion, trillion, trillion, trillion, trillion, trillion atoms was created.
После вытряхивания триллионов из американского народа при восстановлении прав собственности на свои дома, разорения его в случае заболевания, убеждения его инвестировать свои накопления и пенсии в казино, известное как фондовый рынок, богатые решили совершить еще один последний грабеж,
After bilking trillions from the American public by repossessing their homes, bankrupting them when they got sick and convincing them to invest their earnings and pensions in the casino known as the stock market, the rich decided to make one last heist
Мы определили стоимость вашей маргаритавилль в 90 триллионов долларов
We've determined the investment value of your margaritaville to be $ 90 trillion!
Как эта штуковина может стоить 90 триллионов?
How can this stupid thing be worth $ 90 trillion?
Ну, 90 триллионов ты не получишь, но диаграмма говорит, что столько оно стоит
Well, you don't get $ 90 trillion, but the chart says that's what it's worth.
Итак, что ты думаешь о дел... Богатейшие люди этой страны, составляющие 1 % населения, владеют половиной национальных богатств - 5 триллионов долларов.
So, what do you think about Shar- - the richest 1 % of this country owns half our country's wealth - - $ 5 trillion.
Великолепные кольца Сатурна из триллионов вращающихся ледяных осколков.
We are approaching a single, ordinary, yellow dwarf star surrounded by a system of nine planets dozens of moons, thousands of asteroids and billions of comets :
На долю грязных денег в Индии приходится около 2 триллионов.
Total value of India's black money is approximately 2 trillions India is not a poor country They hide it as black money

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]