English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Угнали

Угнали translate English

475 parallel translation
Они угнали мою машину.
They stole my car.
Значит, ее у Вас еще не угнали?
- It hadn't been stolen yet?
Угнали?
- Stolen?
- У Вас ее угнали или нет?
- Was it stolen or not?
- Угнали.
Yes, it was.
Когда ее угнали?
When was it stolen?
Шэнвей сказал, что машину угнали с парковки перед госпиталем.
That Shanway said his car was stolen from in front of a hospital.
"Бибигонду" угнали пока я звонил!
The "Bibigonda" got stolen while I was on the phone! Our best racing boat!
Угнали машину!
Help!
- - Коня угнали те самые...
The horse was stolen by the same...
Скажите, вы уже слышали, что сегодня опять угнали машину?
Tell me, have you heard that there was another car stolen today?
Они угнали людей как стадо животных.
They herded the people off like animals.
И также хотел сообщить Вам... Что водителю, у которого Вы угнали грузовик... Дали новый.
I also wanted to inform you, that the driver, who you stole the truck from, has been given a new one.
Вы угнали машину?
You've stolen it!
Вы вправду ее угнали?
Did you steal it for real?
Капитан, мне доложили, что вы угнали штабной джип.
Captain Hawkeye Pierce, I had a TWX about you. Seems you stole ajeep at headquarters.
У тебя опять угнали машину?
Did you lose your car again?
Они угнали машину.
A car's been stolen in the area.
Машину угнали.
My car is gone.
- Машину угнали.
- My car has been stolen.
- У меня машину угнали.
- My car's been stolen.
- Угнали самолет.
- A plane was hijacked.
Мальчики, не желающие, чтобы их угнали на работы в Германию.
- Boys who don't want to work in Germany.
Всех угнали в Германию.
They've all gone to Germany.
Пока ты тут заседаешь, нашу машину угнали.
While you sit here, our car was stolen.
- У г-на Паркса угнали машину?
- They stole Mr. Parks'car?
У нас уже одну машину угнали.
We've had a car stolen.
Как индейцы. Они, кстати, мою машину угнали.
Indians stole my car.
- Её машину тоже угнали.
- Her car was just stolen too. - Who did it?
У меня угнали машину.
Somebody stole my car.
А чего вы ожидали, если вы угнали бутафорский корабль "Зоны Бедствия"?
What do you expect if you steal Disaster Area's stunt ship?
- Машину угнали. - А-а.
My car's been stolen.
Он весь вечер нам капал на мозги, что у него тачку угнали.
He hassled us all night about his stolen car.
Угнали шаттл с Внешнего мира, убили членов экипажа и пассажиров.
They jumped a shuttle Off-world, killed the crew and passengers.
Они зверски убили 23 человек и угнали шаттл.
They slaughtered 23 people and jumped a shuttle.
Найден пропавший аэротранспорт, его угнали люди Харконненов... и попытались продать контрабандистам.
We found the missing carryall, Milord, hijacked by Harkonnen agents who tried to sell it at a smuggler's camp.
- Вы угнали отцовскую машину?
- You stole your dad's car?
И зачем мы только этот Додж угнали?
I just wish we never boosted that goddamned Dodge.
Это те самые, которые угнали мой кадиллак!
That's them. Those are the kids who stole my car.
Он позвонил в полицию и сказал, что машину угнали.
He called in a report of a stolen car.
Не сказал : "Мой сын взял машину без разрешения", а просто - "угнали".
Not'his son took the car without permission.'Just'stolen.'
Машину угнали!
It's been stolen
Эту машину угнали со стоянки сегодня в четыре часа утра.
This car was reported stolen off the lot at four o'clock this morning.
Угнали мой БМВ?
When I came out... My BMW stolen?
Даже когда у нас угнали всех лошадей.
You stayed after they took all our horses.
Надо же, угнали бронированную машину.
Especially trying to pop an armored car.
Они угнали мою машину!
They swiped my car! So?
Мисс Бувье, пока мы спасали вашего мальчика, хулиганы угнали З автомобиля с автодрома.
Miss Bouvier, while we were rescuing this boy... hoodlums made off with three bumper cars!
Мы угнали машину.
This car is stolen.
Машину угнали недалеко отсюда.
A car was stolen near here.
Вылезет - а катер угнали, будет знать, как спать.
He'll get out - the boat is gone. That'll teach him how to sleep long.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]