Уинторп translate English
37 parallel translation
- Доброе утро, господин Уинторп.
- Good morning, Mr. Winthorpe.
- Доброе утро, господин Уинторп!
- Morning, Mr. Winthorpe.
- Доброе утро, господин Уинторп! - Доброе утро!
- Morning, Mr. Winthorpe.
- Доброе утро, господин Уинторп.
- Morning, Mr. Winthorpe.
- Угу! - Доброе утро, господин Уинторп! - ДОБРОЕ УТРО!
- Morning, Mr. Winthorpe.
- Доброе утро, господин Уинторп. - Доброе утро.
- Good morning, Mr. Winthorpe.
- Терпение, Мортимер - посмотрим, а вдруг Уинторп прав.
Patience, Mortimer. Let's see if Winthorpe's right.
Отличная работа, Уинторп!
Good work, Winthorpe.
- Нет, нет, нет! Не беспокойтесь, Уинторп!
Don't worry about this, Winthorpe.
- До свидания, Уинторп.
- Goodbye, Winthorpe.
- Уинторп очень надежный молодой человек.
Winthorpe is a very steady young man.
С такими данными Уинторп из любой ситуации выкарабкается!
With his genes, you could put him anywhere and he'd come out on top.
- Если обеспечить благоприятные условия и поддержку деньгами то я готов поспорить - этот парень сможет управлять нашей компанией также успешно, как и твой любимый Уинторп!
Given the right surroundings and encouragement, I'll bet that that man could run our company as well as Winthorpe.
- Ты хочешь сказать, что Уинторп, если он потеряет работу то чтобы прокормиться, он станет грабить людей на улице?
I suppose you think Winthorpe... say if he were to lose his job, would resort to holding up people on the streets.
Не такой вор, которому Уинторп бессташно дал отпор вчера.
Not an ordinary thief like the man Winthorpe had the guts to stand up to yesterday.
- О, Уинторп.
Oh, Winthorpe.
- Да, Уинторп Луис Третий.
Yeah, Winthorpe Louis III.
- Уинторп...
Winthorpe...
- На выход, Уинторп!
Let's go, Winthorpe.
- К сожаленью, мистер Уинторп, но налоговая заморозила Ваши счета.
I'm sorry, Mr. Winthorpe, but the IRS has frozen your accounts.
- Вы торгуете героином, мистер Уинторп.
You're a heroin dealer, Mr. Winthorpe.
Честно говоря, Уинторп, и я думаю, что говорю за всех нас.
Frankly, Winthorpe, and I think I speak for all of us,
Уинторп, это ты?
Winthorpe, is that you?
Убери эту пукалку сейчас же, Уинторп.
Put that gun away at once, Winthorpe.
Уинторп, не уходи.
Winthorpe, don't leave.
В голове не укладывается, что Уинторп так мог опуститься.
I can't believe Winthorpe would fall to pieces like that.
Эй, Уинторп, Уинторп!
Hey, Winthorpe, Winthorpe.
Эй, Уинторп!
Hey, Winthorpe.
Уинторп!
Yo, Winthorpe.
Уинторп, йоу!
Winthorpe.
Я да, а вот ты нет Уинторп.
I will but you won't Winthorpe.
- Уинторп.
- Winthorpe.
Кайл Уинторп, ты сумасшедший.
You're crazy, Kyle Winthorp.
- Уинторп НЕ прав!
Winthorpe's wrong.