English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Уолтер

Уолтер translate English

4,167 parallel translation
Майкл Дукакис, Уолтер Мондейл,
Michael Dukakis, Walter Mondale,
Уолтер!
Walter!
Уолтер, я...
Walter, I...
Спасибо, Уолтер.
Oh, thanks, Walter.
Меня зовут Уолтер.
I'm Walter.
- Уолтер.
Walter.
Уолтер, верно?
Walter, right?
Уолтер, это поразительно!
Walter, it's amazing!
Уолтер?
Walter?
Я начинаю беспокоиться, Уолтер.
I'm getting nervous, Walter.
- Спасибо, Уолтер.
Thanks, Walter.
Всего хорошего, Уолтер.
Good-bye, Walter.
Уолтер!
Walter! Walter!
Я тебе говорю. Его нигде нет, Уолтер.
I'm telling you... it's nowhere, Walter.
Хорошо, Уолтер.
Okay, Walter.
У тебя отлично получится, Уолтер!
Yeah, you're doing great, Walter!
Нет, Уолтер!
No, Walter!
Живее, Уолтер, живее! Беги!
Hurry, Walter, hurry!
Привет, это Уолтер Митти.
Hey, it's Walter Mitty.
Пока, Уолтер.
Bye, Walter.
Сегодня вечером в шоу : первая леди Мишель Обама, Уолтер Митти.
Tonight, First Lady Michelle Obama, Walter Mitty.
Вы поразительны, Уолтер.
You're awesome, Walter.
Уолтер, дай этим ребятам на чай.
Walter, you got to tip these guys.
Я Уолтер.
It's Walter.
Уолтер Митти.
Walter Mitty.
Назовем ее котом-призраком, Уолтер Митти.
Let's just call it a ghost cat, Walter Mitty.
Кто-то, кто может подтвердить, что вы Уолтер Митти?
Anybody here who might be able to verify that you're Walter Mitty?
Уолтер Митти?
Walter Mitty?
Прости, Уолтер, я...
Sorry, Walter, I just...
Уолтер.
Oh, Walter.
Ты был хорошим начальником, Уолтер.
You were a good boss, Walter.
Привет, Уолтер.
Hey, Walter.
Уолтер, спасибо.
Walter, thank you.
Уолтер.
Walter.
Он сказал : "Никто не рисует Монмартр так как Уолтер Кин."
He said, "No one paints Montmartre like Walter Keane!"
Уолтер, готова поспорить, вы можете нарисовать что угодно.
Walter, I bet you can paint anything.
- Уолтер! Я...
Walter!
Я не знаю, Уолтер, я без ума от тебя.
I don't know, Walter, I'm crazy about you.
О, а это Уолтер и Джени, они построили вместе этот замок из песка.
Oh, and that's Walter and Janie, they built that sandcastle together.
Ну, я думаю, в моей жизни была пустота, и Уолтер заполнил её.
Well, I thought there was a void in my life and Walter filled it.
Уолтер заполнил много чего.
Walter's filled a lot of things.
Уолтер бывает опрометчивым, но он хороший добытчик.
Walter can be rash, but he's a good provider.
Уолтер это благословение.
Walter is a blessing.
Уолтер, в воспитанном обществе есть слово "договорённость".
Walter, in polite society, the word is "appointment."
Уолтер, ты знаешь, мы не выставляем репрезентативные вещи.
Walter, you know we don't go for that representational jazz.
- Уолтер Кин.
- Walter Keane.
Уолтер, Маргарет, мы готовы.
Walter, Margaret, we're ready.
Уолтер, мы попали на первую полосу.
Walter, we made the front page.
Уолтер Кин не был тонкой натурой.
Walter Keane was not a subtle man.
Итак, Уолтер, расскажи мне о своих работах.
So, Walter, tell me about your work.
- Уолтер!
- Because of that article, the joint was packed! - Walter!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]