English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Учту

Учту translate English

199 parallel translation
- Я это учту.
- I'll keep you in mind.
- Хорошо, я учту.
I've been considering it.
Я понял. Я учту это, падре.
As you say it, I will remember.
Я учту это, м-р Бейли, когда здесь наступит демократия.
I'll keep that in mind, Mr. Bailey when this becomes a democracy.
Пока я учту Ваш совет.
I will heed your advice, for now.
Я понял ваш диагноз и учту его.
I understand your diagnosis, doctor, and I will respect it.
Я это учту.
- I'll, uh, keep that in mind. - Yeah.
{ \ cHFFFFFF } Я учту ваше отношение.
I shall make a note of your attitude.
В следующий раз учту
I'll take it into account
Я это учту.
I'll keep that in mind.
Я учту это.
I'll keep that in mind.
Я это учту, но я не любопытная.
I'm not interested.
Я это учту.
Duly noted.
Ну, я учту твой совет для сегодняшнего дня.
So I'll take your advice for today.
- Спасибо, учту.
- Thanks, I will.
Ты поймёшь, что я учту это.
You'll find I set great store by it.
Я учту.
I'll consider it.
Но вслух я сказал, что учту это.
But out loud I said I'd consider it.
- Учту!
- I will!
Я это обязательно учту.
All right. I'll make the necessary adjustments.
Я учту ваше пожелание.
I'll take that under consideration.
Я это учту.
I will make note of that.
Я это учту.
I'll think about it.
Опасная миссия - отлично, я учту это, но не больше ли шансов на успех, когда все, как один, работают вместе?
A dangerous mission- - fine, I'll acknowledge that- - but isn't it more likely to succeed with everyone behind you, working together?
Я учту ваши замечания.
Your concerns are noted.
Я учту это в моих вычислениях.
I'll factor it into my calculations.
Я учту это, но если я пошлю вас туда, она неправильно поймет меня.
Your concerns are noted, but if I send you over there I'd be sending the wrong message.
- Учту в следующий раз.
Next time I'll use it.
Я учту. Хорошо?
I'm straight, OK?
Я учту это в своём резюме.
I will deal with that in summing up.
Я это учту.
I'll bear that in mind.
Я учту это в следующий раз.
I'll remember that next time.
- Я это учту.
- I'll keep that in mind.
Спасибо, я это учту.
Thanks, I appreciate it.
Я учту это в неустойке
I'll take it off your late fees
Я обязательно это учту.
I'll take that into consideration.
Хорошо, я учту это.
Okay, I will.
Хорошо, я учту.
Okay, I get it.
Я учту это.
I'll take my chances.
Учту, Ваша светлость.
I'll bear that in mind, Excellency.
Я учту.
I'll keep that in mind.
Да, я учту это, доктор.
Yeah, I'll take that under advisement, Doctor.
Учту.
Okay.
- Я это учту. - Хорошо.
I can deal with that.
Что ж, спасибо, что сообщили - учту.
Okay. Well, thanks. I'll let you know.
Хорошо, я учту.
Well, I do.
- Учту.
- l know.
Спасибо, учту.
It was a near miss.
Я учту это.
I'LL BEAR IT IN MIND.
Я ему : "Учту".
You and Jen could sleep under us. "I'm like," I'd be up for that. "
Учту.
I'm all over it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]