Уэндел translate English
31 parallel translation
Уэллман, Уэндел, Уайт, Уитман, Уилкенс, Уильямс, Уолси, Уортман- -
Wellman, Wendel, White, Whitman, Wilkens, Williams, Woolsey, Wortman...
Я много писал и так цветисто Оливер Уэндел Холс не смог бы так
I've been writing a long, flowery brief. Oliver Wendell Holmes couldn't touch it.
Ральф Уолдо Эмерсон и искренний Уэндел Филлипс.
Ralph Waldo Emerson, and the outspoken Wendell Phillips.
Уэндел, друг мой, мы все еще идем обедать?
Wendell, my man, we still on for lunch?
Уэндел, ты нечто.
Yes, you are something, Wendell.
Уэндел, позволь мне спросить тебя - ты упомянал район, где вырос.
Wendell, let me ask you- - you mentioned the neighborhood where you grew up.
Вы знали, что его настоящее имя было Уэндел Дюпри?
Well, were you aware that his real name was Wendell Dupree?
Вы сказали, его настоящее имя Уэндел?
You mean, his... his name was Wendell?
Уэндел украл браслет.
Wendell stole the bracelet.
- Извините, ваша честь, но Уэндел Фини - родственник семьи Лиддис.
- We're sorry, Your Honor, but Wendell Feeney was related to the Leddys.
Уэндел?
Wendel?
Ну хорошо, мы тут немного поработали над домашним заданием, Уэндел, и вот, что тебе нужно знать.
Okay. Well, we've been doing a little homework on this, Wendel, and here's what you need to know...
Как ты себя чувствуешь, Уэндел?
How are you feeling, Wendel?
Один неудачник с длинным списком приводов в полицию, Уэндел Кайзер.
Loser with a mile-long rap sheet, Wendell Kaiser.
- Уэндел Кайзер.
Wendell Kaiser.
Уэндел – мой сосед.
Wendell is my neighbor.
Уэндел – мишень только по той причине, что если люди перестанут платить за мои семена, моему бизнесу придет конец.
Wendell is only a target in the sense that if people take my seed without paying, I would go out of business.
Да. Уэндел купил наши не содержащие ГМО семена.
Wendell bought our non-GMO seeds.
Уэндел сказал, что не хочет переплачивать.
Wendell said he just didn't want to pay big prices. Good.
Что Уэндел сказал, что у него больше нет необходимости покупать наши семена, потому что он "нашел золотую жилу".
That Wendell said he didn't need to buy seed from us anymore because he "hit the mother lode."
Вы намеревались сажать эти семена, Уэндел?
Did you intend - to plant these seeds, Wendell?
Ты знаешь, что это неправда, Уэндел.
You know this is untrue, Wendell.
Уэндел, я знаю, ты не из тех, кто прячет голову в песок.
Wendell, I know you don't live with your head in the sand.
Уэндел, может нам стоит передохнуть?
- Wendell, shall we take a break? - No.
Спасибо, Уэндел.
Thank you, Wendell.
Уэндел, так как вы признали нарушение, у меня нет другого выбора, как постановить...
Wendell, since you've admitted to the infringement, I have no choice but to find...
А кто такой Уэндел?
And who's Wendell?
Уэндел и его шайка всем здесь заправляют.
Wendell and his crew run things around here.
Эй, Уэндел!
Hey, Wendell!
Брось оружие, Уэндел.
Drop that weapon, Wendell.
Уэндел Бэнкс.
Wendell Banks.