English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ У ] / Уёбан

Уёбан translate English

59 parallel translation
Жизненное кредо : отъебись - и не уёбан будешь.
Don't fuck with me, I don't fuck with you attitude.
Эй, уёбан, спускайся вниз!
Hey, motherfucker, come downstairs!
- Уебан, ты ничего не можешь говорить!
- Motherfucker, you can't say anything!
Мелкий уебан...
That little fuckin'bastard.
Чувак, я не стану бойкотировать это гнёздышко, сырноголовый ты уебан.
Man, I ain't boycotting jack, you string-cheese-head motherfucker.
Адамс уебан.
Fucking Adams.
И ещё этот уебан Буллок.
And fucking Bullock also.
Слушай, людям понравится, если ты уйдешь вовремя. Ну знаешь, волевой подбородок, взгляд, устремленный в будущее. А не так, что они будут, сидя в барах обсуждать "Это уебан должен уйти!"
Look, people really like it when you go just a bit early, you know, steely-jawed, faraway look in your eyes, before they get to sitting round in pubs saying "That fucker's got to go."
— Мелкий уебан.
- oh.
Но ты должна помнить, кто он такой, маленький уебан!
But you have to remember who he is, the little piece of scum!
Вот уебан!
That asshole!
Это ж тот уебан, который нас подрезал.
That's that douchebag that cut us off.
Ты уебан-извращенец, МакНалти.
You're a twisted fuck, McNulty.
— Давай, уебан!
Give it, brat fucker!
Уебан!
Brat! Fucker!
Этот уебан прислал мне домой ДВД с записью, как он убивал Дарби.
This motherfucker sent a DVD to my house of him killing Darby.
Уебан.
Fuckin'asshole.
Какой-то печальный уебан может потрахаться только за деньги?
Some sad bastard that can only get a fuck by paying for it?
Кто ты такой, уебан, и почему я тебя слушаю?
Who the fuck are you and why am I wasting my time listening to you?
Обоих нас повязать не могли, ну и этот уебан Уилсон заключает соглашение с прокурором.
They couldn't get us both, so this fucking Wilson makes a deal with the prosecutor...
- Что за уебан?
- Who's the poon?
Он уебан.
- He's a poon.
Уебан или нет, но, по ходу, только у одного из нас есть помощник. Если, конечно, ты не похоронил своего в одной из этих сраных крысиных нор.
- A poon or not only one of us has an assistant unless of course yours is buried in one of these gopher holes.
Похоже мой новый босс, старый уебан и извращенец.
Turns out my new boss is a twisted old fuck.
Что этот уебан натворил?
What the fuck did e do?
Над диабетом своим работай, жирный уебан.
THOMAS : Oh, my God.
Поцелуй меня в жопу, высокомерный уебан.
Kiss me, you supercilious fuck.
Этот уебан меня сюда волоком тащил, а я орала и брыкалась.
This motherfucker had to drag me kicking and screaming here.
Раз мы больше не друзья, я скажу, какой ты уебан.
So since we're not friends, I can tell you how fucking lame you've been.
Уебан.
Motherfucker.
Я больше не обоссаный уебан, сдающий машины в прокат!
I'm no longer some slack-jawed dipshit that rents cars.
Каждый уебан твердит тебе : " Делай то.
Every fucker telling you,'Do this.
Уебан!
Motherfucker!
Уебан своим бампером подпирает.
Fuckwad is riding my bumper.
Уебан!
Fucker!
Ну убей меня, раз ты такой мужик, уебан хуев.
Kill me if you're such a man, motherfucker.
Слушай, Мэнди, тебе не нужен тот уебан, лады?
Listen, Mandy, you don't need that fucker, okay?
Потому что я ужасный, ужасный, больной уебан.
Because I am a terrible, terrible, fucking sick, bad guy.
Уебан с золотой цепочкой и отвисшими зубами.
Gold-chain-wearing, saggy-toothed motherfucker.
Вот уебан.
Oh, motherfucker.
Я уебан?
I'm a motherfucker, huh?
Вот уебан.
Motherfucker.
Дорогой уебан.
"Dear your mother's cunt."
Дорогой уебан....
"Dear your father's"...
Дорогой уебан. Вы написали такую проницательную статью о моем зале.
" Dear your father's cunt, what an insightful article you've written about my gym.
Что я уебан?
Or my father's cunt?
Этот уебан пусть ждет возле грузовика.
This motherfucker stays by the truck.
А ты-то, ты, уебан!
And you, you motherfucker!
Этот уебан думает, что в него вселился дьявол, ясно?
The fucking guy thinks the Devil works through him, all right?
Худенький уебан.
Slimy fucker.
Эй, какой-то старый уебан хочет с тобой перетереть.
Hey, some old motherfucker want to holler at you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]