Файла translate English
249 parallel translation
Надеюсь, вы пригласили Файла к 7 : 00.
You told File 7 : 00, I hope.
И не вина Файла.
And it wasn't File's fault.
Я не нахожу такого файла в дневниках вашего сына, доктор.
I do not find such a file in your son's journals, doctor.
У даление файла "261 Игрек Кей".
Erasing 261 y 8k.
- Я знаю это из её файла на компьютере.
I got that from her computer files.
Я никогда не видел этого файла.
I never saw this file before.
Даже если он и жив, какой смысл стирать всю память компьютера ради единственного файла?
Even if he was alive, it doesn't make sense that he would purge an entire computer memory to go after a single file.
Я понял логику действий Вантики когда он очистил память компьютера : избегать одиночного файла, атаковать систему.
You understood the logic of Vantika's MO when he downloaded the computer memory - avoid the single file, attack the system.
Шеф, мне никак не удается избавиться от одного файла.
Chief, I'm having a problem deleting one of these files.
Если бы часть файла была стерта, коэффициент сжатия информации бы сбился.
If part of the file's been deleted the data compression ratio might be off.
Коэффициент для файла почти в пять раз больше.
The ratio's for a file five times larger.
, Это лучший способ конфисковать диск и узнать, какая часть мусорного файла скопирована.
What better way to confiscate the disk and find out how much of the garbage file was copied.
У них большой кусок мусорного файла?
They had a large chunk of the garbage file?
При их защите мне удалось посмотреть лишь название файла.
The protection they have only let me get the file's name.
Я достану тебе копию файла с анализами Клода Минкинса.
I tell you what I'll do. I'll get you a copy of the original lab work on Minkins- -
Показать анализы крови Франклин, Стивен файл номер... ожидание номера файла.
Display the following blood sample tests Franklin, Stephen file numbers.... Awaiting file numbers for display.
Вот я и добавила пару деталей, фото... из твоего файла...
So I added a few details, a photo from your file.
Компьютер, обработать изображение из файла Сиско 3-7-6.
Computer, process Sisko image file 3-7-6.
Вероятно имя файла.
Probably a file name.
Ваш корабль будет нести единственную копию файла.
Your ship has the only copy of this file.
Мы закончили прием файла.
We've finished receiving the file.
В доме ни пылинки, в холодильнике пусто, банковские счета закрыты, на жестком диске компьютера - ни одного файла. Словно он не собирался возвращаться.
His bank accounts were closed, the fridge was empty, no files on his hard drive, like he was never coming back.
Сколько раз я тебе говорила, что если у нас не будет твоего десять-девяносто-девять файла, эта платежка не сможет выделить тебе чек. 239 00 : 21 : 03,600 - - 00 : 21 : 07,600 Я знаю, я знаю! Хей, ты знаешь хорошего специалиста по налогам?
If we don't have your 1 099n Payroll can't cut you a check.
Вопрос, зачем кому-то понадобилось стирать эти данные из файла?
So the question is, why would someone want this erased from the data file?
У меня нет никакого файла.
I get a lot of files. I don't know about any file.
Но если уж Рукс задумал ради этого файла столь сложную операцию... значит он для него чрезвычайно важный.
But if Rooks has gone through all this trouble to get it, it must be extremely valuable.
Mы вытащили его из файла по Дрэйзену, мне звонил сенатор.
We got the address from the Drazen file. The senator just gave it to me.
Сделайте мне копию её файла к понедельнику. Хорошо?
I want a copy of that on my desk by Monday, okay?
Они остановились Скотт отпечатки пальцев из файла.
They've pulled Scott's fingerprints from the file.
Как насчет этого файла?
What about this file?
Судя по данным из вашего файла, вы регулярно вступаете в контакт с Джордан-2-Дельта.
Your file shows that you've been interacting regularly with Jordan Two Delta.
У тебя есть те два файла с собой?
Do you have those two files with you?
В имени файла вы видите "Открыть"?
In the File menu do you see where it says Open?
Фа ла ла ла ла ла ла ла ла
Fa la la la la la la la la
Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Fa la la la la la la la la
В музее Клэвер ла Файет. А!
- The Kléber-Lafayette Museum.
Алло, музей Клэвер ла Файет, телефон ночного поста.
Kléber-Lafayette Museum. Senior Guard speaking.
Начальник поста музея Клэвер ла Файет у телефона.
Jacquart speaking, Senior Guard at the Kléber-Lafayette Museum.
"Хай Лайфа" больше нет.
No more High Life.
"Хай Лайфа" больше нет?
No more High Life?
Как это больше нет "Хай Лайфа"?
How come no more High Life?
Мать - кассир в банке, угол Канал-Стрит и Лайфайет.
Mother's a teller at a bank on Canal and Lafayette.
Лай Ю-Фай, мы можем начать все сначала.
Lai Yiu-Fai... we could start over.
Что случилось, Лай Юи Фай?
What's up, Lai Yiu-Fai?
Лай Юи Фай!
Lai Yiu-Fai!
Лай Юи Фай.
Lai Yiu-Fai...
Зал украшен остролистом, Фа-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Oh, I'm not...
Ее файла нет.
Her file is missing.
Ты уверен, что они из того файла? Это же свадебные фотографии.
Didn't you take the wrong file?
Мистер Джайлз и некоторые ключевые фигуры Саннидейла отследили появившихся Избранных.. руководили ими, обучали их, предоставили им полные файлы "Х-мен"..
Mr. Giles and a few key Sunnydale alum... have been tracking down the recently chosen... guiding them, training them, giving them the full X
Он только что завалил двоих бойцов Барксдейла... на углу Маунт и Файетт, пару часов назад.
He jus'dropped two Barksdale soldiers on the corner of Mount and Fayette a few hours past.