English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Факсы

Факсы translate English

50 parallel translation
Она шлет факсы ежедневно.
She telexes daily.
Утренние факсы.
The morning faxes.
Микрочипы, микроволновки, факсы, телефоны в воздухе.
Microchips, microwaves, faxes, air phones.
Ты и факсы?
You and faxes?
- А факсы?
Where do we plug them in?
Отправленные факсы, номер 2571... 15 января 2021... с 23 : 15 по 23 : 30.
Fax charges, suite 2571... 15 January 2021... 11 : 15 p.m. to 11 : 30 p.m.
Посмотри на эти факсы, что тебе пришли.
Look at these faxes that came for you.
Факсы?
Faxes?
Сэр, есть же факсы.
The fax machines.
Нет, телефоны и факсы подключены через разные каналы.
No, voice lines and faxes are on two different systems of encryption.
Если обесточить телефоны, то факсы легко проглядеть.
You disable one, be very easy to overlook the other.
Вряд ли на их слонах установлены факсы.
I don't suppose they have fax machines on elephants.
Электронная почта, телефоны, факсы, службы доставки на дом, телеграммы.
E-mail, telephones, fax machines, FedEx, Telex, telegrams.
Факсы, телефоны, спутники.
Fax, phones, satellite communication.
Эй, Крамер, что за факсы приходят ко мне домой каждые 30 секунд?
Hey, Kramer, what was it you were having faxed to my house every 30 seconds?
Получать электронную почту, факсы. Есть калькулятор.
You can get e-mail, fax, there's a calculator.
А он, вдобавок, выстрелил мне в голову. Разослал факсы с предупреждением не брать меня по всему городу. - Бедняжка!
Instead, he takes my headshot, writes "loser" across my forehead, and faxes it to every casting director in town.
Были для меня факсы?
Did we receive Shmuelov's fax?
Нет, ваш врач ни разу не присылал нам факсы.
Apparently your doctor never got the fax releasing a file to us.
Я ничего... утром были факсы?
Cause I didn't did we get a fax this morning?
Мне надо факсы отправить.
I have some faxes to get out.
Сообщения или факсы от Сэнджея?
Any messages or faxes from sanjay?
Ты видишь меня стоящей рядом с аппаратом, принимающим факсы?
Do you see me standing near a fax machine?
Если бы Коби не посылал мне факсы со стихами,
If Kobi didn't send me faxes with poems,
По-моему она иногда задерживает факсы.
Sometimes I think she olds on to faxes.
Копиры по всему зданию факсы уже давно не используются.
Tell her. We had these machines all over the place.
Еще факсы.
More faxes.
Проверь телефоны, и-мейлы, факсы, - всё, что можно. Узнай расписание.
Check all email, fax, and other communications to determine their current schedule.
Хотел сказать факсы.
I mean messages?
Факсы!
- What is happening? - it's happening.
Приборы ночного ведения, факсы.
- What? The faxes. The night-vision goggles.
Все эти хлопоты : разные клерки, разные факсы...
All that trouble, separate clerks, separate faxes.
Во-вторых, у меня нет факса. так что непонятно, куда ты шлёшь эти факсы...
Second of all, I-I don't have a fax machine, so wherever you're sending these faxes - -
Постоянно забываю, что мы всё ещё используем факсы.
I keep forgetting we still have a fax machine.
Просто посылаю факсы.
I'm just sending some faxes.
Факсы еще существуют?
There's still fax machines?
Факсы до сих пор не научились перехватывать в цифровом виде.
A fax is still almost impossible to intercept digitally.
- Были ещё какие-нибудь факсы или звонки?
- Have they otherwise faxed or called
Начальство не смогло проигнорировать факсы.
The Chief couldn't ignore the faxes they sent out.
Тот, кто дал тебе факсы о заложниках в Кашфари...
The one who gave you the fax transmissions on the Kashfari hostages...
Мистер Джексон, это факсы из лондонского офиса, документы, которые вы просили.
Ah, Mr Jackson, these are the faxes from the London office, the documents you requested. Thank you.
Она разрабатывалась для сценария времён холодной войны, который устарел так же, как факсы и видеокассеты.
It was designed for an outdated Cold War scenario that's gone the way of the fax machine and the VCR.
В настоящем офисе были бы фикусы и оборудование, факсы или прочие штуки, которыми пользуются успешные люди.
An actual office would involve plantery and equipment, fax machines or whatever successful people use.
Я думаю, они больше не используют факсы.
I don't think they use fax machines anymore.
Любят отправлять факсы.
They like to fax.
О, по-моему наша фирма пожертвовала вашей фирме наши старые факсы.
Oh, I think our firm donated one of our old fax machines to you guys.
Они блокировали телефоны, факсы, взламывали компьютеры.
They'd block telephones, they'd block faxes, they're breaking into computers.
Имэйлы, факсы, счет за мои сверхурочные.
E-mails, faxes, invoice for my overtime.
У меня тут факсы.
I've got the faxes right here.
Мы даже не догадались проверить факсы.
We didn't even think to check the fax machines.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]