English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ф ] / Федералы

Федералы translate English

1,145 parallel translation
Да, федералы всегда были известны своим отношением к моде.
yes, the bureau have always been known for their fashion sense.
Но эти федералы настоящие.
Those feds are real.
Мы же федералы, инспектор.
We're the feds, Inspector.
Вы федералы.
You're the feds.
Федералы ведь ничего не знают.
These FBI guys don't know anything.
Да, я знаю парочку парней, которые могут сделать документы. Но федералы будут за ними следить, особенно сейчас.
Well, yeah, I know a few guys who do I.D. work, Mike... but, you know, the feds are gonna be all over them too, especially now.
Ага, именно он и сдал Аль Капоне. Именно по этой причине федералы хотят, чтобы ты дал показания.
C.P.A. brought down Al Capone.There's a reason why the feds want you to testify.
Люди, которых я пасу, знают, что федералы мной интересуются,
Yeah, well, the people I'm tracking, they expect the FBI to pay me some visits like this.
Продажные копы, федералы, тюремные начальники.
Crooked cops, federal prosecutors, prison officials.
Федералы всё знают.
The Feds are on to the whole thing.
Федералы с этим провозятся долго.
It'll take the feds a while to figure that out.
Этим уже занимаются федералы.
The feds are all over it.
Это тебе уж точно не легко дастся, Потому что, если уж ты и в правду сделала то, что говоришь, федералы за ней будут круглые сутки наблюдать.
You're gonna have a really hard time doing that, because if you did what you just said you did, the Feds are gonna be watching her 24 / 7.
А что сказали федералы, когда ты рассказала им то, что случилось?
What about the feds? What did they say when you told them what happened?
Федералы в пять раз превосходили нас, и у них было больше огневой мощи.
The Federals outnumbered us 5-to-1, and they had better firepower as well.
Я знаю, как федералы забираются в ваши грузовики.
I know how the feds are getting to your trucks.
А потом делом занялись федералы.
And the feds got involved.
Вы что, федералы?
What are you, Federal law enforcement?
Федералы задницу найти не могут даже двумя руками.
The feds can't find their ass with both hands.
Все федералы сказали мне, что Вам запретили выезд.
All the f. A.A. Will tell me is that you've been red-Flagged.
- Да, меня вынудили федералы!
Yeah, after being coerced by the feds.
Знаешь, с минуты на минуту сюда могут нагрянуть федералы, и я проведу остаток жизни, штампуя номера для автомобилей.
You know what? The feds are gonna find us any moment, And then i'll just spend the rest of my life making license plates.
- Вы, мальчики, федералы?
Are you the boys from the fed?
Федералы... они здесь.
The feds, they're here. We were set up.
Вам нужно будет одеть маленькую видеокамеру на рубашку и снять, как Эль-Хефе говорит вам все, что федералы хотят услышать.
all you have to do is wear a little video camera inside your shirt and get el jefe to tell you everything the feds want to hear.
Федералы сказали, что ничего не будут делать.
Feds just informed me that they're not gonna move forward on this cruise ship case.
Конечно, этого не случится, если федералы ступят на тропу войны.
Of course, that ain't going to happen if the feds are on a war path.
Федералы отправили тело лейтенанта Эванса в городской морг Картахены.
Federales turned Lieutenant Evans'body over to the Cartagena morgue.
Не хочу, чтобы об этом дерьме узнали федералы.
Don't want this shit hitting ATF's radar.
И тогда федералы сделают себе жилища из наших жоп.
And then ATF takes up permanent residence in our collective rectums.
Федералы Чарминга достают всех, кто был на карнавале.
Charming PD's grilling everyone that was at the carnival.
Вы либо федералы, либо водители богачей.
Now you're either feds or limo drivers.
Это всего лишь вопрос времени, когда федералы свяжут тебя с Нейтом и придут за тобой.
It's just a matter of time before the feds connect you to Nate and come after you, too.
Мы не можем вывезти стволы Лерою, пока здесь все эти федералы.
No way we're getting those guns to Laroy with the feds there.
Федералы жмут на Клэя.
Feds picked up Clay.
Федералы получили ордер на обыск этого места.
The feds got a warrant to rip this place up.
Да уж, если федералы откроют эти бочки с маслом, то мы все перейдём в новый филиал :
Yeah, well, the feds open up them oil barrels, we all got a new charter :
- Федералы информацию вытягивают.
- The feds are grilling him.
Что федералы хотят от Клэя?
What do the feds want with Clay?
Федералы переворошили клуб, но ничего не нашли.
Feds trashed the clubhouse, but the search turned up nothing.
Федералы нихуя не получили.
ATF's got shit.
Не хочу, чтоб это дерьмо заметили федералы.
Don't want this shit hitting ATF's radar.
Федералы преследуют наши жопы.
ATF crawling up our ass.
Федералы уже прослушивают телефоны, проверяют кредитки и пароли доступа в Интернет Доктора Росс, и местная полиция только ждёт сигнала.
Federals are already monitoring phones, plastic, and Dr. Ross'web account. And local P.D. Have been placed on alert.
Он сказал, что когда приехали федералы, ты натягивал какую-то девку по соседству.
He said when the Feds came, you were out sticking it in some neighbor lady.
Если федералы сцапают Клэя, то Бонду ничего не светит.
If the Feds get Clay Davis, then the case doesn't give Bond any profile,
Уёбки федералы обожают заголовки.
You federal fucks like headlines.
Не федералы, не чиновники из Анаполиса.
Not no feds, not no state people from Annapolis.
Федералы поймали тебя в Австралии и везли обратно.
You were caught in Australia and the feds were bringing you back.
Кто это, федералы?
Who is it, the Feds?
Федералы?
Feds?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]