Фонс translate English
41 parallel translation
Мой сын, Фонс.
My son, Fons.
Я не произнесу ни слова, Фонс, клянусь.
I wouldn't breathe a word, you know, Phonce. On my honor.
Фонс, какой сканер?
Phonce. What scanner?
Фонс, да подожди ты!
Phonce, can you slow up a bit?
- Помоги-ка мне, Фонс.
Help me with this one, Phonce.
Фонс стал настоящим знатоком.
Phonce is becoming a regular connoisseur.
Это нечто, Фонс!
This is something, Phonce.
Что тебе надо, Фонс?
What's the question, Phonce?
- И? - Господи, Фонс, я не эксперт.
So?
Только я не понимаю, Фонс,... что такое ТПЛ и зачем шпионам сдался этот огромный мешок?
( EXHALES ) What I still don't understand, Phonce, is what is an RSV and why would these Winnebago people be interested in this giant sack?
Если бы я что-то смог сделать, Фонс, если бы у меня был какой-то шанс...
I am going bust. If there was anything I could do, you know, any choice I had, Phonce,
Я женат, Фонс!
I am married, Phonce.
Еще один кандидат, Фонс.
Another candidate then, Phonce?
- Нет, Фонс.
Oh, no. Phonce.
Фонс, мне нужно в туалет.
Phonce, I have to use the washroom.
Фонс, Фонс!
Phonce!
Фонс!
Phonce!
Фонс, у меня отчаянно прихватило живот.
Phonce, I'm going to shit something awful!
Хорошо, сэр! Фонс!
- Right-o.
- Кости динозавров, Фонс?
Dinosaur bones, Phonce? Yeah.
Я очень занят, Фонс. Что случилось?
Very busy now, Phonce, what's up?
Извини, Фонс, ты же знаешь, что у меня дел - выше крыши.
I'm really sorry, Phonce, but I've been swamped, you know?
Она утонула, Фонс, эта наблюдательница.
A woman, she drowned, Phonce.
Нет, Фонс, мне это не нравится.
( STUTTERING ) Oh, Phonce, I'm worried.
Какая красивая, Фонс.
Beautiful, Phonce.
- Фонс!
Phonce!
По-моему, здесь слишком душно, ты не находишь, Фонс?
It's a little bit stuffy in here, don't you think, Phonce?
Извини, Фонс, но откуда ты знаешь, куда мы идём?
Phonce, excuse me, but how do you know where we're going?
Что там, Фонс?
What is that, Phonce?
Фонс, кажется, меня сейчас хватит удар.
All right. Phonce, I'm having an anxiety attack.
Всегда есть план "В", Фонс.
Always have a plan B, Phonce.
Фонс ничего не украл. Он был партнёром Светкова, а Светков улетел.
Phonce didn't steal anything, he was partners with Tsvetkov, Tsvetkov took off.
Фонс, нам надо спрятать машину!
Dave!
Фонс сказал - ты женат.
Phonce said you were married.
Фонс пришёл.
Phonce is out there.
Фонс, она ускоряется...
Alphonse.
Фонс обедает.
Phonce is having lunch.
Всё, Фонс.
Everything, Phonce.