English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Х ] / Хакан

Хакан translate English

62 parallel translation
- Хакан, у тебя там есть телевизор?
- Hakan, do you have a TV there?
" Хакан Карлквист ( Швеция ), чемпион мира 1988 года.
Hakan Carlqvist, World Champion of 1988.
Они сказали, что и Хакан тоже приходил.
They said Hakan was coming, too.
Хакан, а?
Hakan, huh?
Хакан...
Hakan...
Хакан ты банкир, да?
Hakan you are a banker, right?
Хакан, стреляй!
Hakan, shoot!
Хакан.
Hakan.
Хакан - хороший профессионал и не сорвет сроки съемки фильма.
Håkan's a professional and he won't delay filming.
Хакан, скорее всего, уже мёртв.
Hakan is almost certain to be dead by now.
Когда я сказал, что не знаю, где Хакан, я говорил правду.
When I said I didn't know where Hakan was, I spoke the truth.
Хакан и Ивар.
Hakan and Ivar.
Он знал, куда ушёл Хакан, так что отправился вслед.
He knew where Hakan had gone, so he set off after him.
Хакан меня научил.
Hakan taught me that.
Хакан уже не тот, что прежде.
Ah, Hakan's not the man he was.
Слушай, сколько тебе было, когда Хакан ушёл?
Hey, how old were you when Hakan left?
Пришло время, когда мир склонит голову перед его могуществом. Хакан!
Now is the time for the world to bow down before his might.
Хакан!
Hakan! Hakan! Hakan!
Хакан!
Hakan! Hakan!
А где Хакан?
Well, where's Hakan?
Простите, Хакан?
Excuse me. Hakan?
Чёрт, вы не можете найти работу, а Хакан - работников.
Shit, you with no jobs, Hakan desperate for kitchen hands...
Хакан, ты ищешь работников?
Hakan! You need kitchen hands?
Слушай Хакан, ты предложил работу, но мы не обсудили условия.
Listen, Hakan, we haven't even talked about hours or wages or...
Хакан не только хороший шеф, но и хороший учитель.
Hakan not only good boss, good language teacher too.
Хакан, пожалуйста, замолчи!
Hakan, will you calm down?
– Хакан!
Hakan!
Как мне только в голову пришло, чтобы Хакан меня учил.
Why the hell did I take Hakan as a teacher?
Хакан - учитель немецкого?
Hakan, a German teacher?
Я пойду на языковые курсы, а Хакан пусть сосредоточится на беременности Марисоль.
I should go to a language school and he should devote his time to getting Marisol pregnant.
Слушай Хакан, я не хочу надоедать тебе и приносить убытки, так что... так что я могу найти другой выход.
Hakan, I don't want to be a nuisance. If these classes are a problem for you...
Если Хакан научит меня неправильно говорить, на курсах это исправят. И всё, ничего страшного.
The school can correct the mistakes Hakan teaches me.
Да, на тот, что даёт тебе Хакан с 6 утра до 10 вечера.
Yes, the one Hakan gives you from 6 : 00.a.m. to 10 : 00 p.m.
Боже мой, Хакан, тебе остались рога.
Hakan, you've got the horns!
Хакан хочет быть отцом, так?
Didn't Hakan want to be father?
У него будет ребенок, Хакан будет счастлив.
He'll have a child and he'll be happy.
Хакан!
Hakan ".
Хакан,
Hakan ".
Хакан...
Hakan?
Хакан такой ревнивый, что ты лучше ему не рассказывай, что ты давно уже его дурачишь, потому что...
He'd better not find out you've been fooling him for months because...
Хакан, Хакан, это всего лишь бизнес!
Hakan, it was business.
Так что же об этом всём говорит Хакан?
What does Hakan say about all this?
Хакан выгнал меня ни с того ни с сего!
And as Hakan fired me without reason...
Хакан, вы много лет мечтали о создании семьи.
You two dreamed for years of having a family.
Водителя зовут Хакан Эванс.
Driver is Hakan Evans.
Это же Хакан.
That's Håkan.
А Хакан Экдаль определил тебя к Йоханссонам.
And Håkan Ekdahl placed you at the Johanssons'.
Хакан!
Hakan!
Хакан, пожалуйста.
Hakan!
А Хакан?
- What about Hakan?
Успокойся, Хакан!
Calm down, Hakan!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]