English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Х ] / Хах

Хах translate English

491 parallel translation
хах!
Old man, ha!
Хах!
Huh!
а вы думаете, через "В"? Хах.
Of course with an'F'or do you think it's written with an'U'?
Хах, хмм!
Hah, hmm!
Хах?
Huh?
Какой мудрец, хах?
How's that for brain power, huh?
И он ничего для тебя не значит, хах?
And he doesn't do it for you, huh?
Хах.
Heh.
Хах, босс.
Uh, gee, boss.
я не ожидал хах!
Of all the things that could happen, the "real fight" turns out to be a battle between the two monkeys, huh?
Хах, хах.
Huh, huh.
Ммм... ммм-Хмм... умх-хах... Знаешь, никто нам не скажет номер комнаты Мустаффы.
Mmm... mmm-hmm... u h-huh... you know, no one's going to give us moustaffa's room number.
Хах.
- Huh.
Хах. Ты обворовывала меня месяцами.
You've been ripping me off for months.
Хах, удачного дня.
Have a nice day
Хах, какай выдержка.
Huh. What commitment!
Хах.
Huh.
[Хах] Я вовсе не забыл заказать стейки.
[Laughs] I didn't forget to order the steaks.
Оо хах...
Uh huh...
Да хах, наезд на пидоров?
Eh fah, fag drag?
Иностранка, хах?
Abroad, huh?
* Ааах-хах-хах-хах *
# Aaah-hah-hah-hah #
Хах!
Aah!
Хах Один мой дядя был ковбоем на родео.
- Huh. - My uncle's a rodeo cowboy.
Хах!
Huh! Wow!
Хах, он немножко занят.
Huh, he's a buzzy little bee.
Хах!
Hah!
Хах, я это не употребляю, Я хороший мальчик
Hah, I don't use that, I'm a good boy
Пит Кемпбел, хах?
Pete Campbell, huh?
хах, видишь, с таким чувством юмора ты будешь популярным среди девушек.
See, with that sense of humor, you're gonna be very popular with the ladies.
Хах, мы не собираемся выстрелить из пушки Гасом?
Huh, so we're not gonna shoot Gus out of a cannon later?
Вау, вы двое уже говорите Слово на букву "л", хах?
Wow, you two are already saying the "L" word, huh?
Оо, хорошо, хах, сегодня категория :
Oh, okay, uh, today's category :
Хорошая погода, хах?
Nice weather, huh?
- чтобы сделать неформальный вечер, хах?
- to do our first informal, huh?
- Хах?
- Huh?
Хах, мда.
Huh, shoot.
Оно потрясающее Полное наблюдений об окружающем тебя мире. Хах
It was wonderful, filled with nuanced observations about the world around you.
Хах, вы не видели как Стьюи делает это?
Ah ha, can't you see Stewie doin'that?
Хах.
- Duh!
Хах
( Hank ) Hmm!
- А-хах.
Uh-Huh.
Но, хах, что ты хочешь чтобы я сказал, "не женись на ней"?
But, uh, what do you want me to say, don't marry her?
- Использовала меня как поддельного парня, хах?
- Using me as the fake boyfriend, huh?
хах, выглядит интересно... может он и думает что крутой, но сейчас быстро вернется с небес на землю приглядись к новичку выглядит он не плохо да ну... не плохо, а может просто повезло?
This should be interesting. Even though you`re a big movie star now, you still love hanging around in the local joints, don`t you? That guy looks pretty strong.
Это... хах!
That's... hah!
Да полный дом, хах?
Yeah full house, huh?
Хах.
HUH.
Двойной фистинг сегодня ночью, хах?
Double-fisting tonight, huh?
- Хах - Хах... что? !
I'm starting to think about Lilly that way.
Хах.
Heh heh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]