Царствую translate English
2 parallel translation
Потому что я более не царствую, ибо по Закону Добра и Порядка только царствующий монарх имеет право смотреть мужчине в лицо.
Because I'm no longer the reigning monarch, and by the Law of Right and Good only the reigning monarch can look into the countenance of a man.
Хотя ногти мои сломаны, испачканы в земле, хотя на руках у меня синяки, и от страха сосет под ложечкой, царствую я, а не вы! "
My fingernails are broken, full of dust, my arms are covered with the welts left by the paws of your guards. My guts are wrenched by fear. - But I am queen!