English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ц ] / Цемент

Цемент translate English

214 parallel translation
Здесь есть деревья, кусты, в то время как снаружи лишь цемент и асфальт.
It's got trees and bushes here. Outside, just cement and asphalt.
Или принесу цемент, сделать отпечаток ступни.
Or maybe some cement and ask for your footprint.
Мой бизнес цемент и подрядные работы.
I'm in the cement and contracting business.
Цемент... Если доедем.
It won't be easy.
Эй, не наступай в цемент.
Hey, now, don't step on my new cement.
Разроем цемент!
Dig up the cement!
♪ Да, мы все крепки как цемент.
♪ Yeah, we're all solid like cement
В те времена он не знал, что существуют такие эксцентричные люди, как м-р Тёрнер, которые носят в своих чемоданах цемент.
He was not aware at the time that Mr. Turner was an eccentric... who carried concrete in his suitcases.
Смотри : я, ты, Эдна,... Понятно. ... полиция, и 80 миллионов читателей 463 газет от Мейне до Гонолулу, даже мои дети знают, что ты убил её и сбросил тело в цемент.
You see, you and I and Edna... and the police... and 80 million readers of 463 newspapers... from Maine to Honolulu, know it.
Тогда вам известно, что тело миссис Форд было сброшено в цемент.
Then for all you know, it was Mrs. Ford's body... he buried in the wet cement?
Если один мужчина, всего один, может сбросить свою жену в цемент и избавиться таким образом от неё, мы уже победили. Мы победили! Все!
If one man, just one man... can stick his wife in the goop from the gloppitta-gloppitta machine... and get away with it, boy, we got it made!
Цемент, сталь, электротехническое оборудование высоковольтный кабель.
Numbers, cements, steel, electrical equipment... Heavy-duty cable.
я посмотрю, что мы можем сделать... там цемент или просто твердая почва.
There is one, but I've never been down there. I'll have to go see what kind of a floor it is... whether it's cement or just a dirt floor.
Какой хороший цемент.
Say, this is high grade cement.
В цистерне, где мы ехали, оказался цемент, случайно.
You see, a load of cement was poured in a tank truck we were riding in.
- Кислотность в воздухе разрушает цемент. - Расскажете мне об этом в четверг.
I look forward to hearing about it.
Нам нужен еще цемент - ты его закажешь?
We need more cement - will you order it?
- Добавим воду, цемент.
- Add water, cement.
Когда я его видела, он был цветным. А сейчас - смотрите, всё серое, как цемент, какая глупость.
When I first saw it it was in colour... and look at it now, poor thing, grayish rubbish.
10 лет обивала пороги, чтобы заполучить здание, пол-Югославии прошла, чтобы найти цемент, помимо убожества, запланированного проектом, удалось выклянчить и спортзал, и ресторан, и бассейн.
10 years I begged so we can get building, I crossed half of Yugoslavia just to get cement, from that misery that was projected, I managed to scrounge gym, restaraunt, swiming pool.
Мы даже их выбрасывали с высоты 100 фунтов на цемент... и никто из них никогда "просто не взорвался".
We even drop them from a height of 100 feet onto concrete... and not one of them has ever "just blown."
Слизь в их следе застывает как цемент, только быстрее.
Their slime trails harden like concrete, only far faster.
- Цемент?
- Cement?
Цемент.
Cement.
Всегда нужен цемент.
You always need cement.
Лучше бухать этoт poзoвый цемент.
I'd rather drink this shit-pink cement.
Твой цемент разлетается повсюду.
The cement just plugs up the opening.
Гребаный английский цемент!
Fucking limey cement!
Будет не очень здорово, если я вытащу на улицу весь этот песок и цемент, и всё это зальёт дождём.
I don't want to get all me sand and cement out and have it piss down on me, do I?
" оргует бельЄм, а может быть закатывает в цемент.
She busy, doing the dishes. "
Цемент очень твёрдый.
The cement is very hard.
А цемент у тебя есть?
Have you got any cement?
- Это парень, у которого цемент.
- It's the guy with the cement.
Сколько сохнет цемент?
How long does it take for cement to dry?
Сколько сохнет цемент?
How long does cement take to dry?
Цемент?
Cement?
Ты хочешь сказать, что он раскопал цемент, чтобы похоронить ее?
You mean he dug up the cement and buried her?
- Это просто замазка, не цемент.
- I  s just White-Out, not concrete.
Они были 11 метров высотой и делались из сотен камней, притесанных и подогнанных друг к другу так тесно, что цемент был не нужен.
They were all about 11 meters high made from hundreds of stones carved and fitted so tightly together they didn't need mortar.
Какая? Цемент и президент.
It is jingled, what?
Каждый раз, когда я спрашиваю когда-же придет этот чертов цемент, я слышу :
EVERY TIME I ASK WHEN THE GODDAMN CONCRETE IS ARRIVING I GET,
Мы получили цемент. Фундамент будет готов за неделю.
THE FOUNDATIONS WILL BE IN IN A WEEK.
В отличие от деток богатых родителей, которых все любят за то, что их отцы владеют компаниями вроде "Метцлер Цемент", и дарят им безделушки на 16-летие, и всё время таскаются на дискотеки.
Not like some rich kids whose fathers own Metzler Cement and give them trucks and throw them big parties.
Что ты налил в этот лифчик - быстросохнущий цемент?
What did you put in this bra, quick-drying cement?
- У нас нет плитки! И где в магазине одежды ты найдёшь цемент?
Where do you get cement in the middle of a dress shop?
Это цемент, парень!
That's cement, dummy!
Цемент-то марки "300".
The cement is of the 300 grade.
ВЛАЖНЫЙ ЦЕМЕНТ
I may not have a dime
Что это было! Цемент?
What's in that, cement?
А цемент все равно используют.
But we can do nothing. We always use cement, right?
Доски, цемент, леса, генераторы.
LUMBER, CONCRETE, SCAFFOLDING, GENERATORS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]