Цыпленке translate English
19 parallel translation
Если только речь не идет о цыпленке. что говорит полиция?
Fine. Long as you don't serve chicken that way. Ha ha ha ha.
Ты когда-нибудь слышал о цыпленке а-ля "Reine Marie"? Или об устричном соусе "Mornay"? Или о лягушачьих лапках "а La Parisienne"?
Have you ever heard of chicken â la reine Marie or oyster sauce mornay or frogs'legs Parisienne?
- Я говорю о Карлосе и Цыпленке.
I'm talking about Carlos and The Chicken.
Ты работал на Жареном Цыпленке?
You work for Cook's Chicken?
Это лимон на цыпленке?
ls there lemon on the chicken?
€ подумываю о цыпленке — альтимбокка.
I'm thinking about chicken Saltimbocca.
Дело о пропавшем цыпленке.
The case of the missing chicken.
Ухожу расследовать дело об украденном цыпленке.
I am off to investigate a stolen chicken.
- О Большом цыплёнке.
- Big Chicken.
А ты не думал, что забота о нашем цыплёнке - это тоже работа?
And you don't think taking care of our chick is work?
Позвонивший сказал о трупе в "Цыплёнке Чузи".
The call did say 419 at Choozy's Chicken
Да, потому что он жил в "Цыплёнке".
Yeah, that's because he's living out of a backpack at Choozy's
Значит, мы ищем парня, который не работает в "Цыплёнке Чузи"?
So we're looking for a guy whodoesn'twork at Choozy's?
Это снято сразу после полуночи в ту ночь, когда в "Цыплёнке" убили вашего парня.
Now, this is just after midnight, same night your guy was killed at Choozy's
Итак, Роза Гонзалес... расскажите мне, что случилось той ночью в "Цыплёнке Чузи".
Okay, Rosa Gonzales tell me what happened at Choozy's Chicken the other night
- Я соврал о цыплёнке, Сверчи.
- I lied about the chicken, Crick.
- В цыплёнке? - Да.
- Chicken?
- Да? Не экономь на цыплёнке Цао.
Don't skimp on the general tsao chicken.
Да забудешь ты уже о своём цыплёнке и инжирном печенье?
Will you forget about the chicken and the Fig Newtons?