English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Чеддер

Чеддер translate English

111 parallel translation
Или чеддер, или гауду, если любишь чего пожёстче.
Or cheddar or gouda, if you're on the harder stuff.
Хлеб "Идеал", ветчина, сыр "Чеддер", масло, майонез, горчица и кетчуп по вкусу.
Ideal Bread, ham, cheddar cheese butter, mayonnaise, mustard and ketchup to taste.
Рано или поздно прийдёт кто-то, кто лучше нарезает чеддер.
Sooner or later, somebody will come along that slices a better cheddar.
- Чеддер.
- Cheddar.
Чеддер?
Cheddar?
Чеддер, бри..
Cheddar, brie.
Какой взять : чеддер, американский, швейцарский?
You want Cheddar, American, Swiss.
- Отвянь, Чеддер.
Get the fuck off me, Cheddar.
- Выкини траву, Чеддер!
Toss the weed, Cheddar!
Тебе бы надо вдарить, Чеддер.
I should fuck you up, Cheddar.
Сейчас я тебя отделаю, Чеддер!
I'm gonna fuck you up, Cheddar!
Чеддер, шевелись!
Cheddar, bring your ass on!
А как же Чеддер Боб?
What's wrong with Cheddar Bob?
Чеддер в больнице, а вы тут деретесь?
Cheddar's in the hospital and you fight about this?
Чеддер Боб попал в аварию, но он в норме.
Cheddar Bob had an accident, but he's fine.
Как сыр Чеддер! Я лучший МС!
Cheddar cheese There's not a better MC than me
Чеддер, где твой кошелек?
I can't call it Cheddar, where's your wallet?
Заставь их сказать.. Да, Чеддер - это сила.
Make'em say, "Damn, Cheddar's the man!"
Ты выглядишь так тупо, Как Чеддер Боб, когда стал трупом.
Have you look foolish like Cheddar Bob when he shot himself
Ну и что, что Чеддер Боб дурак,
I do got a dumb friend named Cheddar Bob
Чеддер для вас!
Try the cheddar!
Девиз штата? "Люби сыр Бри или умри." Ему удалось превзойти вот этот : "Получить мой кусок сыра Чеддер можно только вырвав его из моих вонючих пальце после смерти."
State motto? "Live Brie or die." It beat "You can have my wheel of cheddar when you pry it out of my dead, stinky fingers."
Советую заглянуть в отдел деликатесов и прихватить головку сыра чеддер с острым перцем!
I hope you'll take a trip by the deli today for a complimentary cube of jalapeño cheddar.
Славный штат Вермонт не станет извиняться за чеддер.
That is lud... The great state of Vermont will not apologize for its cheese.
Просто немного мяса, сыр чеддер, соль, чуток базилика и немного острого соуса.
Just a little ham, cheddar cheese, season salt, a touch of basil, and just a-a little dash of hot sauce.
У меня есть Швейцарский, чеддер.
I've got your basic... Swiss, cheddar.
Если ливанский гашиш - это сливочный чеддер, то Вдова - это протухший Стилтон.
If Lebanese hash was mild cheddar, this is Stilton, that's gone off.
Чеддер, Порт-Салют, Гауда - все из Святой Земли.
Cheddar, Port Salut, Gouda, all from the Holy Land.
Отдаешь этой сочной пизде наш чеддер?
Giving that plummy twat our cheddar?
А, неуловимый белый чеддер, отличный выбор.
The rare and elusive white cheddar. Very good choice.
Не подскажешь, она больше любят чеддер или козий сыр?
So would you say that they're cheddar people or more goaty?
У них есть даже чеддер, выдержанный в пиве!
They even have one that's marbleized with beer.
Прекрасный твердый чеддер из штата Висконсин.
From the Wisconsin region, a nice, firm cheddar.
Я знаю, чеддер.
I know, cheddar.
Когда ты тайком отрезаешь кусочки моего сыра Чеддер, это символизирует разрезание моего члена?
When you sneak chunks of my Cathedral City cheddar, is that you taking slices off my dick?
Это то, что я называю серьезный чеддер!
Ooh! That's what I call serious cheddar!
"Прошу, дай нам торт с изюмом, и сыр чеддер, и..."
please bring us plum cake and cheddar and- - "
Как сыр чеддер, я стану лучше, если дать мне время.
Like a mild cheddar, I get tangy when I'm sitting on the shelf.
Это халапеньо чеддер.
It's jalapeno cheddar.
Ты - Большой Чеддер?
You were Big Cheddar?
Принесите чеддер...
Bring the cheddar...
Большой Чеддер.
Big Cheddar.
Чеддер с горчицей.
Cheddar with a lot of mustard.
Простите, у нас есть чеддер, швейцарский и американский.
Sorry, we have cheddar, Swiss or American.
Я ненавижу чеддер, а швейцарский отстой.
I hate cheddar and Swiss blows.
Так, у нас есть яйца ржанки, апельсиновый джем, пирог с дичью, пирог со свининой, острый чеддер...
So far we have plovers'eggs, orange marmalade, one game pie, one pork pie, the strong cheddar.
Там яйца, чеддер... ананасы, креветки и очень особенный секретный ингридиент.
It's got eggs, it's got cheddar... pineapple salsa, shrimp, and a very secret special ingredient.
Чеддер,
- No. Cheddar...
Чеддер сойдет.
Cheddar is good.
Ланкашир. Чеддер.
Cheddar.
А можно есть Чеддер?
Can you have cheddar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]