Черлидерша translate English
16 parallel translation
Она главная черлидерша, самая популярная в школе и секретарь старших классов, так?
I really do. I gotta have my freedom. I gotta!
Короче черлидерша эта.
Do that cheerleader.
А эта.. эта черлидерша - смогла?
But that cheerleader did?
Поэтому он начал встречаться с Мерседес, чтоб снова казаться крутым потому что она черлидерша.
He started dating Mercedes to seem cool again'cause she was on the Cheerios.
"Бывшая черлидерша-блондинка ходит на тайные свидания в мотель" Лунный свет "
"What blondie former cheerleader is having" a secret Moonlight Motel rendezvous
То есть я, супер черлидерша борцовой команды, с преуспевающим парнем-борцом, а ты в хоре девушек первокурсниц с твоим хот-дог-на-палочке парнем?
I mean, me, a big-time wrestlerette with a hotshot wrestler boyfriend, and you, in freshman girls'chorus with your hot dog on a stick boyfriend.
Ты черлидерша!
You're a cheerleader.
Что это за "тупенькая черлидерша флиртует с защитником"?
The "dumb cheerleader flirting with the quarterback" thing.
Конечно, чтобы выиграли! Поэтому, когда ты будешь на корте, представь, что ты сама себе черлидерша.
So when you're out on the tennis court, think of yourself as your own cheerleader.
Значит, когда ты сама себе черлидерша, ты хочешь, чтобы ты выиграла или проиграла?
Okay. So if you're your own cheerleader, do you want yourself to win, or you want yourself to lose?
Потому что она все еще относится ко мне так, будто я запасная черлидерша, когда я в основном составе.
Because she is still treating me like I'm the cheer alternate when I am the cheer ultimate.
Она черлидерша?
The cheerleader?
Я имею в виду, что большая черлидерша вон там пугает меня до усрачки.
I mean, that big cheerleader over there scares the crap out of me.
Дана, ты - Энди, милая черлидерша.
Dana, you'll be Andy, the cute cheerleader.
- Ты черлидерша?
- You're a cheerleader?
Несчастливая черлидерша.
An unhappy cheerleader.