Чечня translate English
34 parallel translation
Чечня - наше внутреннее дело.
Chechnya is an internal affair.
Чечня - это прибежище преступников, ежедневно нападающих на невинных жителей.
Chechnya is a nation of criminals. Every day brings another cowardly attack on innocent Russian citizens.
Сейчас Чечня такой ключик, таким замочком,... потом сам благодарить будешь.
Chechnya is a vein of gold. One day you'll thank me. Maybe someday.
- Вы знать, где Чечня?
- You know where this is? Chechnya?
Он называется Маленькая Чечня.
Oh, they call it little chechnya.
Это, брат, Чечня!
That, my friend, Chechnya!
Чечня 2002
Chechnya, 2002.
Это Чечня.
It's Chechnya.
Чечня...
Chechnya.
Типа, "пузырёк" или "Чечня", в таком духе.
Like "bubble boy" or "Chechnya" or something.
- Чечня!
- Chechnya!
Это юг России. Глухой угол в республике Чечня.
Southern Russia, in a remote part of the province of Chechnya.
На моей конспиративной квартире, в маленькой республике Чечня.
My safe house in little chechnya.
Чечня теперь часть Европы.
Chechnya's part of Europe now.
Чечня стала рассадником исламского терроризма.
Chechnya has become a hotbed of Islamic terrorism.
Да, Чечня.
Yeah, they're from Chechnya.
Чечня, 2013 год.
Chechnya, 2013.
Как Чечня, только легче произносить.
Like Chechnya, only easier to pronounce.
Черное Море, Казахстан, Чечня, Крым.
The Black Sea, Kazakhstan, Chechnya, Crimea.
ЧЕЧНЯ
_
ЧЕЧНЯ. ГОД : 2015.
_
Чечня, операция "Троя".
Chechnya, Operation Troy.
— Чечня.
- Chechnya.
Чечня, операция "Троя"... ты.
Chechnya, Troy... you.
Уэкслер, Чечня... они будут занозой в заднице, когда придет время выборов, большей, чем то фиаско.
Wexler, Chechnya... they are gonna be so up my ass come election time over that fiasco.
Это Чечня!
It's Chechnya!
Давай, Чечня, давай.
Go, Chechnya, go.
Чечня, 2011.
Chechnya, 2011.
Чечня экспортирует джихадистов пачками.
Chechnya exports jihadis by the busload.
Эй, Чечня была зоной боевых действий, а это всего лишь хакерская хрень.
Hey, Chechnya was a war zone. This is just hacker crap.
Чечня.
Chechnya.