English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Чресла

Чресла translate English

31 parallel translation
Препоясаны ли твои чресла к битве?
Are your loins girded for the battle?
Чресла готовы поорать.
The loins is ready to roar.
Подпоясай свои немолодые чресла, детка.
You just gird your blue-veined loins, girl.
? Это мои чресла!
It was my loins!
Её чресла пылали.
Her loins were burning.
Наверное, это всего лишь твои пылающие чресла.
It's probably just your burning loins.
Яви мне свои чресла, человек.
Bring your human loins to me.
Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.
" She girds herself with strength and performs her tasks with vigor.
Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои. "(" Притчи Соломона ", 31, 10-17 )
"She girds herself with strength and performs her tasks with vigor..."
Одна безумная ночь пылкой страсти, которая успокоит мою душу и воспламенит чресла.
One wild night of torrid lovemaking that soothes my soul and inflames my loins.
Моё почтение вашим, эмм... только не говори чресла!
A real credit to your, umm... Don't say loins!
Прикрой свои чресла!
Cover your privates!
"Мои гнусные чресла"
"My nefarious loins"
И вообще, я совсем не против взглянуть на эти восхитительные чресла прямо сейчас.
In fact, I feel like taking a gander at that glorious taco right now.
И вообще, я совсем не против взглянуть на эти восхитительные чресла прямо сейчас.
In fact, I feel like taking a gander at that Checkmate. Glorious taco right now.
Плод моего чрева, будет плодом вашего чресла.
The fruit of my womb will be the fruit of your loins.
Как твои чресла?
I love it when Barry whoops my ass.
И пока они тщетно пытаются промокнуть свои чресла снизошли на них понимание, что они разрушают нашу великую страну.
Chinese language broadcasting company cannot sue the company for sexual harassment because unpaid interns are not technically employees so
Полегче, Бёрт. Никаких разговоров про чресла.
Oh, take it easy, Burt.
Спустя неделю без секса мои чресла были словно мучающийся от жажды торговец пряностями, заблудившийся в пустыне, а женские вагины были водой.
After a week without sex, my loins were like a thirsty spice merchant, stranded in the desert and these women's vaginae were the water.
Наши чресла пылали огнём.
Our loins burn like fire.
Я взял её за чресла и начал их тереть.
♪ I puckered my lips I offered my tongue ♪
Чресла.
Hole.
Он сказал "чресла"!
He said "hole"!
Его крепкие чресла сомкнулись на ее гладких бедрах...
His hard loins slapped against her smooth thighs.
Ты прикрываешь чресла и бросаешь меня.
For you as yet but cover your loins and abandon me.
Остуди свои чресла. "
Take a walk around the block.
Пройдись по улице, остуди свои чресла, хорошо?
Take a walk around the block and go cool your loins, okay?
Мои чресла жаждут её чресел.
She gets my loins craving for her loins.
От этого мои чресла наливались.
It would make my nether regions engorge.
Препояшь чресла, Бидси.
Gird your loins, Beadsie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]