English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Чуви

Чуви translate English

30 parallel translation
- Не о том паришься, чуви.
- That's not it, man.
Чубакка. Знаешь, это Чуви.
Chewbacca.
Эй, чуви, что ты скажешь о Роки 4?
Hey, how about "Rocky IV"?
Итак, она добралась до того момента, когда Люк, Лея, Хан и Чуви сбегают из пресса для мусора Звезды Смерти.
She's up to the scene where Luke, Leia, Han and Chewy escape
Я же говорил, чуви. Мы провели стрёмную ночь в лесу и теперь можем забыть это как страшный сон...
We had a wacky night in the woods but we both can put that behind us like adults.
В больнице, или буду здесь Тэд найдёт меня, чуви.
If I'm at the hospital, if I'm here Ted's gonna find me, man. He will.
- Нет, чуви.
- No, man. - Yes.
Спасибо тебе, чуви. Прости меня за всё.
I'm so sorry about everything.
Я спасу тебя, чуви!
I'm gonna save you.
Нет, ты не умрёшь, чуви!
No, you're not dying, man.
Серьёзно, чуви.
Seriously.
Возьми меня на свою волшебную лодку, чуви!
Put me on your magical boat, man.
Эй, береги себя, Чуви.
Hey, take care of yourself, Chewie. Whoa!
У меня есть идея, Чуви, разверни нас.
I got an idea. Chewie, turn us around.
Чуви, готовься отпустить посадочный крюк Мы улетим с их мусором.
Chewie, get ready to release the landing claw and we'll float away with their garbage.
Чуви, сваливаем, пошел, пошел, пошел!
Chewie, go, go, go, go!
Чуви, когда меня не станет, позаботься о принцессе.
Chewie, you have to take care of the princess while I'm gone.
Давай, Чуви, дави!
All right, Chewie, punch it!
Спасённые Лея и Чуви, когда Вэйдер изменил сделку, так?
Saved Leia and Chewie when Vader altered the deal, right?
- "Как ее там" и Чуви - мои.
- What's-her-name and Chewie's for me.
Чуви, я не встречал других вуки, кроме тебя, и я буду рад познакомиться с твоей семьей.
You know, I've never met another wookiee, Chewie, so it'll be great to finally meet your family.
Ты слышал, Чуви? У него не было выбора!
Oh, did you hear that, Chewie?
Я сестра Чуви... из Флашинга.
I'm Chewey's cousin... from Flushing.
Пни его, Чуви!
Punch it, Chewy!
Чуви, бесполезно менять очки. тебе нужен кто-то на воле, кто выпишет рецепт.
Man, it sucks to get glasses replaced, you have to get someone on the outside to fill your prescription. ( SCOFFS )
Эй, йо, Страшный Ти, даже не пались насчёт штанов, чел. Мы приперли парочку, чуви.
Hey, yo, scary T., don't even trip about your pants... dawg. Here's a pair on us, fool.
Привет чуви.
Hello.
Это Чуви.
Carlos, this is Dude.
Заткнись, чуви.
Shut up, man.
Это у тебя в крови, чуви.
You got it in you, man.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]