English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ш ] / Шейле

Шейле translate English

119 parallel translation
Мне кажется, Шейле не следует выслушивать подобные истории.
I think it would be better if Sheila didn't listen to this at all.
Что ж, Шейле нравится рост.
Well, Sheila's in favour of expansion.
А сейчас я хотел бы предоставить слово... моему свеженазначенному министру нападения - мисс Шейле Брофловски.
And now I'd like to bring up my newly appointed Secretary of Offense, Ms. Sheila Broflovski.
Или поверьте Шейле.
Or, believe Sheila.
Ты сказала об этом Шейле у Фискера.
At Fisker's party, you told Sheila.
Он не разрешает Шейле приезжать сюда в одиночку.
He doesn't approve of Sheila coming out here alone.
К Шейле Джексон.
Sheila Jackson's. Sheila and Frank's.
К Шейле и Фрэнку. И в тот день наружу из дома больше носа не показывал, понял?
And you never set foot outside the house again.
Стив, ты нужен Шейле.
Kev! Steve, Sheila needs you.
- Привет Шейле.
- Hey Sheila.
Мы Шейле на её день рождения точно такую же подарили.
That's just like the one we bought Sheila for her birthday.
Нам придётся молчать в тряпочку, даже если это значит не сказать отцу и Шейле.
We've gotta keep schtum, even if it means not telling me dad and Sheila.
Шейле нравится.
Sheila likes it.
Мелкие ублюдки спёрли подарок, который я купил Шейле.
The little bastards nicked the present that I'd bought for Sheila.
Шейле подарок купить. У меня жирка во вторник будет, верну, клянусь тебе.
It's for Sheila's present. I've got my giro coming next Tuesday.
Кев, ну бабосы нужны были, Шейле на подарок.
I needed the cash, Kev, for Sheila's present.
Сможешь прикупить Шейле славный подарочек, правда же?
You'll be able to get Sheila something really nice with that, won't ya?
Дело в том, что на самом деле это не мне что-то нужно. А Шейле.
The thing is, it's not actually me wanting something. it's Sheila.
Ведь... ну Шелдон был женат на Шейле...
Cos... well, Sheldon were married to Sheila...
... а значит, она - его ближайший родственник теперь ты женат на Шейле...
... which makes her his next of kin you're married to Sheila...
Я иду к Шейле.
I'm going to Sheila's.
И я говорю о Шейле.
And I'm talking about Sheila.
Но он посоветовал, чтобы я не подпускал тебя близко к Шейле.
He did tell me to keep you away from Sheila.
Как только у меня появилась возможность, я позвонил Шейле, и я все ей рассказал. И ты это скрывал все время?
You've covered this up the whole time?
Забудь о Шейле.
Forget Sejla.
Я скучаю по Шейле.
I miss Sheila, man.
Фиона пойдёт к Шейле, чтобы у неё было алиби.
Fiona is gonna go to Shiela's, to make sure she has an alibi.
Мне неприятно это говорить, но я не думаю, что нам удасться пойти на барбекю к Трею и Шейле сегодня вечером.
I hate to say this, but I don't think we're gonna be able to make Tray and Sheila's barbecue tonight.
Я просто нашла коробку, подписанную как "хорошая посуда", и затем использовала мою накидку из пашмины как скатерть, прокралась к Шейле Шей и срезала дюжину роз.
I just found a box marked "good dishes," and then I used my pashmina as a table runner, snuck over to Sheila Shay's, cut a dozen roses.
Шейле?
To Sheila?
Я обещала Шейле пойти на встречу Анонимных Алкоголиков.
Oh well, I promised Sheila that I'd go to this AA meeting now.
Я отдолжил Шейле последнюю наличку.
I loaned Sheila the last of the cash.
Дала Шейле штуку в качестве благодарности и приказала мне отправить по почте остальные.
Gave Sheila a grand to say thanks and had me mail the rest.
- Фрэнк взял её с собой к Шейле вчера поздно вечером.
Everything he does is bugging me. ( screams ) Get out!
Да, и отправь Шейле корзинку цветов.
Oh, and send Sheila a basket of flowers.
Если я скажу Шейле, что у меня свидание...
If I tell Sheila I have a date- -
Я скажу Шейле поставить что-нибудь ни в расписание.
I'll have Sheila put something in the diary.
Окей, ты поднимишься наверх к Шейле и вернешь что взяла.
Okay, you are going to walk right upstairs to Sheila's and return those yourself.
Ох, Вайлет хотела кое-что сказать Шейле.
Uh, Violet has something she would like to say to Sheila. Oh.
Ник, ты хочешь что-то сказать Шейле?
Nick, don't you have something you want to say to Sheila?
Вот шейкер для коктейлей.
Here's the cocktail shaker.
Ну, тогда доставай свой шейкер для коктейлей и начинай трясти, мистер!
WELL, THEN, YOU BETTER GET OUT YOUR COCKTAIL SHAKER AND START SHAKING, MISTER!
Лейтенант Шейн Вулф, ВМФ США.
Lieutenant Shane Wolfe, U.S. Navy.
Лейтенант Шейн Вулф.
Lieutenant Shane Wolfe.
Младший сержант Шейла Лейк три года прослужила в 23-й горной дивизии, два из них - в Афганистане.
Specialist sheila lake has served with the 23rd mountain division for three years, two of those in afghanistan.
Пока Шейла Лейк рассказывала о нападении, она дважды скривила губы.
Sheila lake made two mouth shrugs when she was describing the rape.
Они знают, он не насиловал Шейлу Лейк, но они чувствуют к нему сильное отвращение.
They know he didn't rape sheila lake, but they feel intense disgust for him.
Что, если Шейла Лейк лгала не обо всем?
What if sheila lake didn't lie about everything?
- Ведь сержант Скотт не насиловал Шейлу Лейк.
- I mean, sergeant scott didn't rape sheila lake.
Сегодня, лавром увенчав... чело... "Шейкспир." Король Ричард 3 " ( Перевод Б. Лейтина )
Now are our brows, bound with victorious... wreaths ;
Я никогда не врал о Шейле.
I never lied about Sheila.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]