English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ш ] / Широкое

Широкое translate English

102 parallel translation
Гляди, я надеваю его, и буду теперь всегда носить... своё красивое, большое, широкое золотое кольцо.
Look, I am wearing it, and I'm going to go on wearing it... my nice, big, fat golden band.
♫ Ты, раздольице широкое, ♫
♫ You're coming in a sparkling stream, ♫
Например, вот у этого отверстие простое и широкое.
this one has a Iarge, simple opening.
Самое широкое распыление.
Widest angle of dispersion. Maintain.
Но в английском языке слово "параферналия" имеет гораздо более широкое значение.
But in English, the word "paraphernalia" has a much broader meaning.
Как я уже сказал поле моего зрения очень широкое.
My field of vision is very wide. I'm a 360 degree bodyguard.
Это же очень широкое понятие.
It's a very broad term.
Я запрограммирован на многочисленные техники... широкое разнообразие приемов услаждения...
I am programmed in multiple techniques. A broad variety of pleasuring. Oh, you jewel!
Принимая во внимание широкое распространение оружия, пьянство может привести к серьёзным последствиям.
Considering there are many weapons in circulation, drunkness may lead to serious consequences.
У этого слова широкое значение.
Now there's a broad term.
Теперь мы должны собрать образцы генов и запустить бактерии в широкое производство.
Now we have to isolate samples of the genes, and put them into production at once.
У F44 немного широкое рассеивание.
Now, the F44's burst is a bit large.
я не думал, что термин "особи женского пола", имеет такое широкое пон € тие!
When it said "female", I didn't expect the term to be so broad!
Большое широкое место для парковки рядом со входом.
It's a big wide spot by the entrance.
Ну, я говорил не конкретно о тебе, я просто сделал широкое обобщение.
It wasn't directed at you. I was making a broad generalisation.
"тобы быть уверенным в том, что деньги начнут широкое хождение они были объ € влены как" хорошее средство дл € оплаты налогов "
To be sure they circulated widely, they were declared to be "good for the payment of taxes". Of course this idea was nothing new.
Я знаю, что до сих пор не ответил на вопрос... но "болен" - это очень широкое понятие. Да, судья Стивенс!
Hi, Judge Stevens!
Хорошо, любовь понятие слишком широкое.
Well, love is a bit too strong.
Такое, весьма широкое определение.
It's sort of a catch-all.
Я думаю, этот случай имеет более широкое значение.
I think the case has rather wider implications than that.
Друг мой, море широкое.
My friend, the sea is wide.
Ниликс оставил там широкое поле деятельности.
Neelix left some pretty big pots and pans to fill.
Технология наквада-реактора будет внедряться в широкое использование многие годы.
Naqahdah generator technology is years from widespread implementation.
Несколько определений вызывают беспокойство. Во-первых, определение "террориста" Такое широкое, что под него могут попасть люди, которые...
The definition of terrorist, it's so expansive that it could include people who...
Но у меня просто очень сильная менструация и широкое влагалище.
But I can't help it if I've got a heavy flow and a wide-set vagina.
Широкое открытое пространство.
OK. Wide open space.
≈ му надо большое широкое им €, типа, зе, зем, земл €!
It needs a big wide-sounding name like ow, ound, round, ground!
У меня было широкое декольте. Мы были одинакового размера, платиновый блеск волос.
I was busty, too, we were the same height, with platinum blond hair...
Но одно из них очень широкое, больше чем Албания.
But one's really big, it's bigger than Albania.
Было широкое исследование всех научных статей в прошедших рецензирование журналах о глобальном потеплении за последние 10 лет.
There was a massive study of every scientific article in a peer-reviewed journal written on global warming for the last 10 years.
Пропуски по личным причинам - более широкое понятие.
Personal days, on the other hand, are much more flexible.
Таким образом, природа обеспечивает, чтобы люди и животные потребляли широкое разнообразие других питательных веществ, содержащихся в растениях, для поддержания оптимального состояния здоровья.
This way, nature ensures that people and animals get to consume a wider variety of the other nutrients found in plants to optimize health.
" Море такое широкое...
'The sea is so wide...
Широкое лезвие. Складной нож Buck knife?
Big blade, buck knife?
Фактически - широкое распространение рецепторов становится причиной интересных эффектов.
And the fact that it is so widespread is reflected in the range of sensations it brings.
Что совершенно поразительно в трудах исламских ученых IX века это широкое использование слова "шукук", что на английском означает "сомнения"
What's absolutely striking about the writings of Islamic scholars by the 9th century is the increasing use of the word "shukuk", which in English means "doubts".
Впервые в истории план элиты о мировом правительстве выставлен на широкое обозрение.
For the first time in history, the elite's plan for world government is blown wide open.
- Довольно широкое определение.
- That's rather sweeping.
Я тебе уже сказал, что клеточки твоего мозга могут ходить туда и сюда но если ты чуть пошевелишь своей ручкой и попытаешься снова возродить Исламские Эмираты Тинсли, ходить на лекции в универ, распахивать там свое широкое хлебало покупать нитрат серебра на Амазоне,
Because I tell you, your little brain cell might go off now and again, but if your hands even go to move... and you try setting up the Islamic state of Tinsley again, going to university lectures, opening your big mouth, buying some more silver nitrate from Amazon,
"Ничего особенного" - широкое понятие.
Nothing in particular. That's a wide field.
Ты обопрёшься на моё широкое плечо радушия.
You'll find my shoulders broad and welcoming.
Его видение не то чтобы абстрактное, но более широкое.
Not necessarily a more abstract vision, but a broader one.
" Обычная жизнь с её заботами и обязанностями даёт настоящему труженику широкое поле для работы над собой.
"The common life, with its cares and duties, " provides the true worker with abundant scope for self-improvement.
- Это довольно широкое определение.
- That's a rather broad definition.
Термин "фашист" имеет для нее очень широкое значение.
She used the term "fascist" very broadly.
Широкое, 12-й размер.
No. A half-inch band, size 12.
Вы помните, он выступал за широкое использование серебра.
Do you remember that he had the free silver policy. You remember.
Учитывая такое широкое распространение, больше похоже на то, что шпионит Бонд, а не Кэннинг.
Now, given that wide of a distribution, it's more likely to be Bond spying than Canning.
Ђ ≈ сли политика правительства сведетс € к концепции равной защиты своих граждан, то, как дождь льет одинаково дл € всех, так равномерное распределение государственных дотаций на сильных и слабых, на богатых и бедных станет несправедливым благом. ¬ законе, представленном мне, видитс € широкое и неоправданное отступление от этих справедливых принциповї ѕозже, в июле 1832 года онгресс оказалс € не в состо € нии преодолеть вето ѕрезидента.
Later that year, in July 1832, Congress was unable to override Jackson's veto.
На счет "раз" я бью в самое широкое место груши.
On a one count, I hit right through the bag.
Глубокое и широкое. Прорвись через него на другую сторону...
The Gate Is Straight,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]