English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ш ] / Шью

Шью translate English

76 parallel translation
Шью я еще хуже, чем глажу.
Me sewing'is even more horrible than me ironing'.
Варю, стираю, шью, детей воспитываю.
I cook, wash, sew, bring up children.
Я шью ковры? читаю романы?
Do I embroider carpets?
Я шью себе черное неглиже из шифона.
I'm making myself a black chiffon negligee.
- Я же вам столько лет шью.
I've been making dresses for years.
Я шью целыми днями, истекая кровавым потом.
All the neighbors know how much I work.
- Ну? Уже 25 лет одежду шью
For 25 years, I've washed your clothes
Вот, рубашечку тебе шью к 1 сентябрю.
I'm making you a shirt to wear on September 1.
Сам шью форму.
Made the uniform myself.
"Шью медведей".
" "Teddy bear maker" "
Я шью медведей.
I made teddy bears
Хочешь, покажу тебе, как я шью медведей?
Want me to show you how Teddy bears are made?
- Шью новое одеяло.
- Sewing a new quilt.
А я почти не шью.
I don't sew much.
Я шью для неё одежду.
I'll make a dress for her
Не бойся, я шью лучше, чем моя мама.
Don't worry. I sew better than my mother did.
Я жe шью!
- Oh, no! - I'm trying to sew.
И шью.
And I sew.
Я уже шью подвенечное платье.
I'm planning the wedding dress.
- Ну, я-то шью...
- Well, I sew.
Вещи, которые я шью.
Clothes that I make.
Шью дома.
I do some sewing at home.
У меня есть пенсия, но я всё ещё шью.
I have a pension, but I still do some sewing.
- Шью.
- I sew.
Шью дома.
I sew at home.
Я шью платья для женщин, которые действительно их носят.
I make dresses for women who actually wear them.
То есть, я шью свадебное платье Пейтон.
I mean, I'm making Peyton's wedding dress.
Нет, мадам, я шью платья только для детей.
No Ma'am, I only make children's gowns.
Да, я шью очень быстро, особенно перед церемониями вручения Японского Оскара.
Yes, I have been known to sew rather fast, especially before the japanese oscars.
Я шью тебе кимоно... вдруг ты никогда его не наденешь!
I'm making you a kimono... you might never get to wear!
Я что шью эти брюки?
I'm not sewing these trousers, for fuck sake!
Пока я сижу здесь, как золушка из сказки, и шью, вместо того, чтобы пойти со всеми на ярмарку.
While I'm sat here, sewing like a cursed princess in a fairy tale, and not down at the fair with the others.
Я шью одежду.
Making clothes.
- Я шью одежду.
- Making clothes.
Будь то попытки избежать опасности, или необходимость прятаться здесь каждый раз, когда я хочу проследить за активностью НЛО или когда шью новый костюм для фестиваля.
Whether it's trying to draw blanks during jeopardy, or having to sneak in here every time I want to track some ufo activity or sew a new renaissance faire costume.
судьи знают, что € шью очень хорошо но, может, они уверены в том, что у мен € нет вкуса и это вещь, что € должен сделать в следующем конкурсе показать свой вкус нет, не надо
The judges, they know that I sew very well. But maybe they believe that I don't have taste. And that's the thing that I have to do in the next challenge, to show my taste.
- Шью Лукасу костюм на Хеллоуин.
I'm making lucas a Halloween costume.
Я признательна. Я шью куртку, которая включает и шифон, и этот двойной джерси.
I'm doing a jacket that's incorporating both chiffon and this double-layer
Я шью с детства.
I've been sewing since I was a kid.
Я шью.
I have been.
Я особо не шью.
I don't really sew.
Я шью.
I do stitching.
Я шью кожу.
I sew skin.
Я шью платье Твайлайт с вниманием к деталям
I'm stitching Twilight's dress Yard by yard, fussing on the details
Я шью платье Рэйнбоу надрез за надрезом бок аккуратно и гладко без напряжения
I'm stitching Rainbow's dress Piece by piece, snip by snip Croup, dock, haunch, shoulders, hip
О, я шью полу-штаны.
Oh, I'm making half-pants.
Шью ему жестокость по отношению к животным.
Yeah. Just writing him up for animal cruelty right now.
Это больше похоже на эпизод из Домика в прерии когда па уезжает по делам а я остаюсь дома и шью ему штаны.
This is more like an episode of "Little house on the prairie" where pa goes off to the mercantile, and I stay home to loom you some pants.
Я всю жизнь так шью - Из ничего создаю нечто прекрасное.
I do with this dress what I've been doing my whole life taking a whole little of nothing and turning it into a whole lot of something.
- Я шью на машинке.
Sewing.
Шью.
I'm sewing.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]