Щипачи translate English
7 parallel translation
Это кукольники, гопники, щипачи, слепые курицы, писари, дубилы... театралы, колесники, ширмачи, марвихеры, понтовщики... трясуны, мошенники, барыги, прополи, рыбаки... взломщики.
They are spitters, breakers, skin workers, blind fronts... holsters, hooks, stalls, petermans, night raiders, spitters... mustard chuckers, fences, operators, swindlers...
В поезде карманники и щипачи те же, в свою очередь, становятся жертвами более опытными щипачами
There are pickpockets and gropers and gropers-in-training being shown the ropes by more seasoned gropers.
Щипачи активно работают на улицах Колледж Роуд и Боундэри Стрит.
Pickpockets are being very active around College Road and Boundary Street
Ну, а щипачи, орудующие на пляже?
How about sand grifters running a con on the beach, right?
Я не знаю, кто такие щипачи.
Well, I'm not exactly sure what a sand grifter is, Stephanie.
Щипачи - это те же воры.
Sand grifters are beach thieves.
Щипачи.
Sand grifters.