English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Эвелина

Эвелина translate English

76 parallel translation
Я тоже её знаю, её зовут Эвелина.
I know her, too, Evelina.
Тише, ради Бога, Эвелина!
Slowly, Evelina!
Ганс-Михаэль Шмидт - "Ронни Зоммер", Эвелина Опочинская - "Сибилла Ремус".
Hanns-Michael Schmidt - as "Ronny", Evelyn Opoczynski - as "Sybille".
Эвелина Келетти и её крупнопромышленный муж.
- Evelina Keletti and her husband, the tycoon.
Эвелина!
- Evelina!
Эвелина Келетти.
Evelina Keletti.
Но... но ведь это Эвелина Кенетти!
- But... But this is E... Evelina Keletti!
Эвелина, пожалуйста, могла бы ты пригласить короля на мою свадьбу?
- Listen, Evelina, be a dear and invite the King to my wedding, will you?
- Эвелина!
- Evelina!
Эвелина!
- Evelina! - There!
Ради бога, Эвелина!
- Good heavens, Evelina...
Буду на вас смотреть из королевской ложи, дорогая Эвелина!
I shall be watching your performance from the Royal box, dear Evelina!
Вы теперь молодая знаменитая актриса. Ваше имя Эвелина Келетти, и к тому же вы - вдова!
You have now become a young famous actress, your name is Evelina Keletti and you're a widow.
Эвелина Ке...
- Evelina Ke...
Эвелина Келетти?
... Evelina Keletti.
Дорогая Эвелина.
Dear Evelina!
Эвелина, вы прелесть!
Evelina, you're a treasure!
Эвелина, с радостью!
Evelina, gladly!
Идите ко мне, Эвелина, вы тогда были так желанны... так возбуждающи!
Come here, Evelina, last time it was so madly so madly thrilling!
Оставим шутки, Эвелина, поторопитесь!
Joking apart, Evelina! And do hurry, we're starting in a minute!
В ролях : Ива Янжурова - Эвелина Келетти Иржи Грзан
Starring
- Эвелина.
- Evelyn.
Нет, Эвелина мне не нравится.
No, I don't like Evelyn.
Эвелина?
Evelyne?
- Эвелина. - Нет!
- Evelyne.
Эвелина, где ты была, когда это случилось?
Evelyne, where were you when it happened?
Эвелина, я постелила тебе.
Come on, go to bed!
Эвелин, Эвелина.
Evelyne.
Эвелина.
Evelyne.
Эвелина, принеси молока.
Evelyne, bring some milk.
Мы были в Брази : Я и Эвелина :
Me and Evelina succeeded.
Знаю, милая, но Эвелина предложила убедительную сумму денег.
I know, sweetie, but evelyn's offered A persuasive amount of money.
ты говорил что Эвелина может быть в опасности Какого рода опасности?
You said evelyn might be in danger. What kind of danger?
Эвелина друг семьи.
Evelyn's a friend.
Эвелина?
Evelyn?
Эвелина!
Sam : evelyn!
О да, всегда Эвелина.
Oh, yeah, cos it's all about Evelina.
Эвелина, не груби.
Now then, Evelina, don't be rude.
Эвелина!
Evelina!
Эвелина сказала, вы пришли издалека.
Evelina said you'd come from far away.
Эвелина, прости, но ты должна ко мне прислушаться.
Evelina, I'm sorry, but you've got to hear me out.
- Эвелина, ты меня слышишь?
- Evelina, can you hear me?
Эвелина, пожалуйста, послушай.
Evelina, please listen.
А ты, Эвелина?
What about you, Evelina?
Стой там, Эвелина.
Hold on there, Evelina.
Эвелина Мендоза.
Evelina Mendoza.
Я Эвелина Селина Спотшевжешинська-Глют.
I'm Ewelina Celina Snitchwitchsnitchwitch-Snot.
Итак, Катажину Марину Пасторал-Тшемешно спрашивает "Наш корреспондент Катажина Марина Пасторал-Тшемешно, расскажите, что важного происходит в Сейме". Эвелина Селина Спотшевжешинська-Глют :
So, Katarzyna Maryna Pastorale-Trzemeszno, it's Ewelina Celina Snitchwitchsnitchwitch-Snot.
Вы смотрите Говённые Новости, с вами Эвелина Селина Спотшевжешинська-Глют.
You're watching Crap News, Ewelina Celina Sn itch witch snitch witch-Snot.
Эвелина!
Evelyn!
Эвелина : накануне Рождества :
Mr. Lazarescu, do you sign?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]