Эгиль translate English
51 parallel translation
Писатель Стен Эгиль Даль убедил бы Эрика отправиться за границу писать.
Author Sten Egil Dahl would have convinced Erik to go abroad to write.
Эрик и Филипп открыли для себя Стена Эгиль Даля, когда им было по 17.
Erik and Phillip discovered Sten Egil Dahl when they were 17.
Стен Эгиль Даль написал свой первый роман, когда ему было двадцать лет.
Sten Egil Dahl wrote his first novel at age 20.
Стен Эгиль Даль переехал в Париж, где закончил свой второй роман.
Sten Egil Dahl moved to Paris, where he wrote his second novel.
- Ты видел Стена Эгиль Даля?
- Have you seen Sten Egil Dahl?
Стен Эгиль Даль?
Sten Egil Dahl?
- Это тоже повторенный Стен Эгиль Даль?
- Is that recycled Sten Egil Dahl too?
Стен Эгиль Даль и Эрик Хёиас.
Sten Egil Dahl and Erik Hoiaas.
Ян Эгиль Хаугсруд, помнишь его?
Jan Egil Haugsrud, do you remember him?
Ян Эгиль!
Jan Egil!
Ян Эгиль?
Jan Egil?
Ян Эгиль, они пристрелят тебя, если ты не опустишь оружие.
Jan Egil, they'll shoot you if you don't put down the gun.
Ян Эгиль. посмотри на меня.
Jan Egil, look at me.
Что Ян Эгиль убьёт кого-то?
That Jan Egil would kill someone?
Там было только Ян Эгиль.
There was only Jan Egil.
- Ян Эгиль?
- Jan Egil?
- Ян Эгиль, выходи!
- Jan Egil, come on out!
Ян Эгиль, мы заходим.
Jan Egil, we're coming in.
Это Ян Эгиль занимается им?
Is Jan Egil doing GHB?
Ян Эгиль сказал, что он лежал на полу, в руке госпожи Либакк.
Jan Egil said it was on the floor, in Mrs Libakk's hand.
Ян Эгиль Хаугсруд, да?
Jan Egil Haugsrud, was it?
Думаю, я знаю, где Ян Эгиль.
I think I know where Jan Egil is.
Ты хотел, чтобы Ян Эгиль сказал тебе, где спрятан товар.
You wanted Jan Egil to tell you where the goods were hidden.
Я думал, Ян Эгиль был замешан, он должен был знать, что они там делали.
I thought Jan Egil was involved, He must have known what they were doing.
- Я хотел, чтобы Ян Эгиль признал это.
- I wanted Jan Egil to admit to it.
Ян Эгиль когда-то упоминал о том, что Клаус и Хаммерстен прятали деньги и товар?
Did Jan Egil ever mention Klaus and Hammersten holding goods and money?
- Ян Эгиль, дай мне!
- Jan Egil, let me have that!
Я отослал тебя, Ян Эгиль!
I sent you away, Jan Egil.
Хансу звонили сразу же, как Ян Эгиль убежал из домика.
Hans was called up right after Jan Egil ran away from the cabin.
Я - Эгиль.
Hey... my name's Agil.
Эгиль?
Huh?
Эгиль Соккасон предложил себя.
Egill Sokkason has proposed himself.
Эгиль!
Egil!
Они сказали, что тебя зовут Эгиль.
They say you are called egil!
Эгиль-бастард.
Egil the bastard.
Кто заплатил за твою армию, Эгиль-бастард?
Who paid for your army, egil the bastard?
Да скажи ты им, Эгиль!
Just tell them, egil!
Они зовут меня Эгиль-Бастард.
They call me Egil the Bastard.
Хорошо, что мы встретились, Эгиль.
It's good that we have met, Egil.
Теперь видишь, что мы имели в виду, Эгиль?
Can you see what we mean, Egil?
А ты умный, Эгиль?
And are you a clever person, Egil?
Эгиль...
Egil...
Ярл Эгиль.
Earl egil.