Юрек translate English
40 parallel translation
Юрек и Владек, за мной!
Jurek and Wladek, follow me.
Юрек, в середину!
Jurek, making the center.
А, да, да, это Юрек, он такой.
Yes, that's his style.
Юрек?
"That you, Jurek?"
Юрек, я слышала Карол вернулся.
Jurek... I heard Karol's back.
Юрек, мы уходим!
leaving!
- Юрек, придурки!
You fucking assholes!
Говорит Юрек.
It's Yurek
Держи края раны и дави на верхнюю часть ноги. Юрек, держи ногу и свети фонарем.
keep pressure on the top of the leg take the feet and a flashlight
Идём. - Юрек!
Jurek, where have you been hiding her?
Вот мы и выясним. Юрек?
- You'll find out.
Юрек?
- No music, no radio for the Polish. But sure you'll find work.
Юрек говорит, что его отпустят.
Jurek says they'll let him out.
А как Юрек?
And how is Jurek?
Юрек, подожди!
Jurek, wait... wait... wait...!
Юрек, прости, что без предупреждения, но тебе телеграмма.
Jurek! Sorry about not letting you know earlier, there's a telegram for you...
И Юрек, чтобы действовать, надо иметь какие-то структуры, ресурсы, оборудование.
Jurek, to be able to do something you need to get organized, you need subsidies, support.
Юрек! Не делай этого, это профанация!
Jurek, don't do that.
Садись, Юрек.
Take a seat, Jurek,
ЛЕХ ВАЛЕНСА : Юрек, я могу подумать об этом.
Yes, Jurek, I couId think it over.
Юрек, послушай, извини, но у меня слушания.
Jurek, I'm really sorry, I have a hearing...
Юрек, почему так скромно ведешь себя?
Jurek! Why are you so soft?
- Да, Юрек.
- Yes, Jurek.
Привет Юрек.
hello, Jurek.
Юрек, я их ненавижу.
Jurek... I hate them.
Юрек, люди ждут тебя.
Jurek, I'm telling you, the people are waiting.
Юрек, дорогой ты мой!
Jurek, my poor little twig.
Юрек!
Jurek?
- Юрек!
Jurek!
Ты слышал? Да, я знаю. Но, Юрек...
They won't reopen the station.
Юрек!
Jurek!
- Юрек, спасибо!
For me?
Меня удар хватил, Юрек...
Jurek!
Держи рану раскрытой и дави на основание ноги. Юрек, ты возьмёшь ногу и фонарик.
I need you to hold the wound open and keep pressure on the top of the leg.