Я кончаю translate English
148 parallel translation
Я кончаю жизнь самоубийством, потому что вы не любили меня, потому что и я не любил вас.
I'm killing myself because you didn't love me, because I didn't love you.
Я кончаю с собой, чтобы оставить на вас неизгладимый след.
I leave you with an indelible stain.
Я кончаю, а то здесь очередь, я из автомата.
I gotta go, there's a queue here, I'm calling from a pay phone.
О... я кончаю... кончаю...
Oh, I'm coming... coming...
И мы как раз собираемся заняться любовью, когда я кончаю.
And we're just about to make love and I come.
Только дело в том, что я кончаю кровью.
The only thing is, I come blood.
Я кончаю.
I'm coming.
Так что, можете себе представить, как часто я нахожусь на небесах? Я кончаю в тренажерном зале. Я кончаю дома.
I'm getting the feeling of coming backstage when I pump up... when I pose out in front of 5,000 people, I get the same feeling.
Я кончаю за кулисами, когда качаю мышцы.
I'm coming day and night. I mean it's terrific, right?
Я кончаю.
I am coming.
Я кончаю с собой!
I am going to kill myself.
- Я кончаю, решился я или нет.
I come whether I decide to or not.
Я кончаю с собой!
I'LL KILL MYSELF!
Я кончаю!
I'm coming!
я кончаю!
Here I come!
Я кончаю!
I'm coming! Uhh! Uhh!
Я кончаю! "
I'm coming! Oh! Oh!
Сейчас я кончаю!
I am coming soon, lads!
Плевать на детей, Макс! Я кончаю.
Fuck the kids!
Tак я кончаю.
That's how I get down.
Я кончаю, и ее большая жопа... слушайте, у нас нет времени на эту херню.
And i finish, you know, and her big ass is- - oh, look, we don't got time for this shit.
Рон, я кончаю!
Ron, I'm nearly there!
Я кончаю.
I'm almost there.
Я кончаю охранников.
I terminate the torpedoes.
И он типа : "Детка, я кончаю!" А она типа :
And he's like, "Baby, love you".
Я кончаю!
Are you ready?
Я кончаю!
I will enjoy!
Я кончаю! Кончаю!
( Beth ) Oh, it's happening!
Даже когда я кончаю, все равно что-то внутри меня тормозит.
Even when I come there are parts still stuck inside.
И держаться за эти складки, "рукоятки любви", когда я кончаю на этот большой, полный живот...
And to grab onto those love handles, And to grab onto those love handles, while I'm shooting all over while I'm shooting all over that big, full belly... that big, full belly...
Не знаю как у тебя, но когда я кончаю это меня собирает.
Well, I don't know about you, but coming centers me.
Что я кончаю, думая о том, как вы кончаете.
That I make myself come thinking about you making yourself come.
Когда я кончаю, сильно откидываю голову назад.
When I cum I throw my head back hard.
С Марти я кончаю как поезд-товарняк!
Marty makes me come like a train!
Я кончаю!
Oh, I'm coming, I'm coming.
Я кончаю, я сейчас кончу!
I'm coming. I'm gonna come!
Я никогда не кончаю с членом.
I never come with a john.
Я быстро возбуждаюсь, рано кончаю... и не могу дождаться, когда можно будет надеть одежду и свалить из спальни.
I arouse quickly, consummate prematurely... and I can't wait to get my clothes back on and get out of that bedroom.
Да ну, по крайней мере, я не кончаю перед кучкой пронырливых нефтяных сутенеров!
Yeah well, at least I'm not putting out for a bunch of oil pushing pimps!
Я проснулся и почувствовал, что чудесным образом кончаю...
I woke up to feel my orgasm, filled with wonder.
Я уже кончаю!
I'm about to come!
Я с первого захода не кончаю.
I usually don't the first time.
Он сказал : Я никогда не кончаю с маленькими девочками.
He said, "No little girl can ever make me come."
Я никогда не кончаю с маленькими девочками. Господи!
"No little girl can ever make me come." Jesus.
Он сказал : Я никогда не кончаю с маленькими сучками.
He said, "No little bitch can ever make me come."
- А я всё равно кончаю. И размер груди тут совершенно неважен.
I have orgasms anyway, what's the difference what kind of tits you have?
Синди, я кончаю!
God, Cindy- - Oh, shit!
Не может быть. Я кончаю, учительница, я кончаю! Минасе, не кончай!
I'm coming, teacher, I'm coming! Minase, don't come! Don't put anything else in my body! I can't hold off! Please, let me go to the bathroom.
И я не всегда выкрикиваю свое имя, когда кончаю.
And I don't always call out my own name when I come.
Я просто делаю вид, что кончаю.
- Sure. Don't you? - Nah.
Я назову свой ремикс "На туалетном полу", или "Кричу свое имя, когда кончаю".
I'm thinking of calling my mix the "On The Bathroom Floor" mix or maybe the "He Shouts His Own Name When He Comes" mix.