Являют translate English
12 parallel translation
Полюбуйтесь на них, поскольку они являют собой достижение, не имеющее равных во вселенной.
Feast your eyes on them for they represent an achievement unparalleled in the universe.
Гости являют собой, довольно смешанную публику, совсем не такую, как та, что обычно заполняет ресторан при театре.
The guests are rather a mixed lot, quite different than the class of people who dine here.
Честные люди являют собой пример высокой морали, служа не в угоду своим личным интересам, но ради процветания отчизны.
Conscientiousness men lead with a high moral example... to work in service not only of personal interest... but to enhance the homeland.
Говорят, что они являют собой последний уровень человеческого развития.
It was said, that they displayed the last level of the human evolution.
/ Эти дети являют собой общество : /
These children ran the gamut of society :
Они являют собой триумф материи над духом
They're the great triumph of matter over mind.
- Свободные рынки являют нам чудо за чудом экономического роста.
- Free markets are working miracle after miracle of economic growth.
Несомненно то, что гонки TT являют собой... последний оплот свободы выбора и посещение такого места,.. где можно увидеть нечто неподдельное, настоящее и связанное с реальным риском, всегда будет иметь успех, ведь это так заряжает, придает сил.
There's no question that the Isle of Man TT represents kind of the last bastion of the freedom of choice and to come to a place like this and to have something so truly, you know, potentially dangerous
Когда мы впервые легли вместе, она рассказала, как во снах боги являют ей пророчества.
When we first lay together, she told of how the gods delivered oracle in her dreams.
Эти варианты, в том виде как ты их описываешь, являют собой смертный приговор.
These options, as you describe them, are a death sentence.
- Вот что являют собой люди - летающую в воздухе пыль.
That's what people really are, you know?
— Это было похоже на полёт. — Достижения и открытия, собранные вместе, являют собой впечатляющее зрелище.
- Man's achievements, when gathered together, are an impressive sight.