English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Японской

Японской translate English

228 parallel translation
Она из прекрасной японской коллекции.
It came from a very fine Japanese collection.
В этой школе будущих домохозяек - вступительный взнос 3,000 йен и ежемесячный взнос 2,000 йен, Вы получите подробное руководство по европейской и японской культуре, межнациональной кухне, искусстве цветочной композиции, чайной церемонии, танцу, и многому другому.
At this school for future housewives, for a registration fee of 3,000 yen and a monthly fee of 2,000 yen, you'll receive detailed instruction in European and Japanese culture, international cuisine, the arts of flower arrangement, tea ceremony, dance,
В наше время, согласно японской конституции, император, или тэнно, уже не бог, но он является символом японского народа.
Today, in accord with the Japanese constitution, the emperor, or tenno, is no longer a god but the symbol of the Japanese people.
Сэр, что делать с японской береговой защитой?
Sir, what about the Japanese beach defenses?
Все потому, что мы живем в эпоху Великой Японской Империи.
Because we live in the era of the Great Japanese Empire now.
Тренер Кавано обвиняет его в потере боевого духа, добавляя, что подобное отношение рискует деморализовать весь состав японской сборной.
Kuwano's manager accused him of lacking fight. Adding that his attitude was liable to demoralize the Japanese team.
почему воплощение японской моды – sont-elles des blondes au nez retroussé?
Why are Japanese dresses shown on snub-nosed blondes?
Всё-таки всё это для того, чтобы подражать другой моде, отличной от японской?
All that is not just to make you look Japanese.
Производство Мацумото Продакшнз и Японской Театральной Гильдии
PRODUCED BY MATSUMOTO PRODUCTIONS AND JAPAN ART THEATRE GUILD
Но если натурализация — это раскаяние великой Японской империи, то все мы дети, рождённые от этого раскаяния.
But if the renaturalization is the regret of the great Japanese empire... then we are all children barn from this regret
Слушая о "безупречной и чистой японской девушке", я с удивленеим понял, что сам когда-то в это верил.
Listening to the talk about the "perfect and pure japanese girl" I found it bizarre, that I ever had believed in it
Если уж ей чего-то бояться, то отнюдь не японской полиции!
She is far from being afraid of the Japanese police!
Это 100,000 японской иены на этот раз
It is 100,000 Japanese yen this time
В 1945... после японской войны ваш президент Рузвельт... не хотел, чтобы французы оставались в Индокитае.
In 1 945, yeah... after the Japanese war, your President Roosevelt... didn't want the French people to stay in Indochina.
Может я и близок к пенсии, но я всё ещё с гордостью служу Японской Табачно-Солевой компании.
I may be nearing retirement, but I'm still a proud employee of the great Japan Tobacco and Salt.
19-го Октября в округе Фукуока он убил двух служащих Японской Табачно-Солевой компании.
On October 18, in Fukuoka Prefecture, he murdered two employees of the Japan Tobacco and Salt Corporation.
Это же машина Японской полиции!
! That's a Japanese police car!
[ 14-03-1904. Генноске Каваками, шпион Японской Военной Разведки, окончил здесь свои дни.
" 3-14-1904 Here Gennosuke Kawakami, spy for the Japanese Army, met his end.
- О той японской крепости в джунглях.
- On the strength of the Japanese in the jungle.
Я собираюсь стать лучшим поваром в Японской империи!
I'm going to be the best cook in the Empire of Japan!
что собирается стать лучшим поваром в Японской империи.
He tells me that he's going to be the best cook in the Empire of Japan.
Я получил телеграмму от японской полиции
I received a telegram from Japan Police
Мать обучила ее японской кухне... а американцы научили делать гамбургеры
Her mother taught her Japanese cooking... and how to make American hamburgers.
Месяц назад я вышел из гор Джаджа Сэмпэр... и сдался полковнику японской имперской армии Уцуми.
One month ago I came out of the Djaja Sempoer mountains. I surrendered to Colonel Utsumi of the Imperial Japanese Army.
Я всегда был приверженцем элегантной красоты... в японской литературе.
I have always supported the tradition of elegant beauty in Japanese literature.
Почти сорок лет он снимал фильмы о том, как меняется жизнь японцев, о медленной деградации японской семьи, и, вместе с тем, о деградации национального самосознания.
Tokyo. This chronicle, spanning nearly 40 years, depicts the transformation of life in Japan. Ozu's films deal with the slow deterioration of the Japanese family, and thereby with the deterioration of a national identity.
Я работаю в бюро японской спецслужбы. Я здесь, чтобы защищать тебя.
I work for the Japanese Special Service Bureau... and I've come to protect you
Главное командование японской армии.
The Japanese Army High Command
После 51 года японской оккупации Тайвань был освобождён.
Taiwan was liberated following 51 years of Japanese occupation.
Я садился в тюрьму и выходил оттуда ещё при японской оккупации.
I went in and out of prison during the Japanese occupation.
Я принес тебе японской айвы.
I've brought you some Japanese apple pears.
Не волнуйся Мардж система здравоохранения в СшА отстает только от японской... канадской... шведской...
- Don't worry, Marge. America's health care system is second only to Japan...
Его обвинили в изнасиловании японской туристки, что возмутительно!
As soon as he gets out of the correction centre. They've accused him of raping a Japanese tourist, which is ridiculous!
Говорит командование JASDF третьего района! ( Японской Авиации Сил Самообороны ).
This is the 3rd District ASDF!
Чтобы вышло что-то вроде "Тэмпура", а? ( Тэмпура - блюдо японской кухни )
Kind of a tempura thing huh?
Японской армии всё больше угрожает не Китайский объединённый фронт,..
The Japanese army is facing a growing challenge... not from China's unified front... but from the powerful Chinese Communist Army.
Потому что Тоен умер от голода в 43-ем, во время японской оккупации.
Because Toàn died of starvation in'43 during the Japanese occupation.
Много главарей японской мафии его клиенты
Many Japanese gang bosses are his clients.
Страна, очарованная японской культурой.
A country mesmerized by Japanese culture
Будь то автомобили, комиксы или фильмы - всё на Тайване несет отпечаток японской культуры.
Be it automobiles, comics or movies.. everything in Taiwan... has a trace of Japanese culture
- Меня тошнит от японской еды.
- I'm sick of Japanese.
Я обьясню тебе мои чувства через строго закреплённую форму японской поэзии.. хайку.
I'm gonna explain my feelings to you through a highly disciplined form of Japanese poetry... haiku.
Предупреждение о возможной японской агрессии в любом направлении.
Warning of possible Japanese aggressive movement in any direction.
... 7 декабря 1941 года, день,.. ... который войдёт в историю бесчестья,.. ... Соединённые Штаты Америки подверглись внезапному и преднамеренному нападению морских и воздушных сил Японской империи.
December 7, 1941, a date which will live in infamy, the United States of America was suddenly and deliberately attacked by naval and air forces of the empire of Japan.
В Японии ты, кажется, специализировался на японской литературе?
You majored in Japanese literature in Japan, didn't you?
И не в японской школе?
Not Japanese school?
Как цветок японской айвы.... настолько японское имя.
Like the Japonica flower. Tsubaki Sakurai,... so Japanese I didn't want to tell you. My name is Lee Jong-ho.
Потому что это прекрасная прелюдия к замечательной японской еде.
Because it's a wonderful preface to a great Japanese meal.
Думаю, в этом суть японской культуры.
I guess that's Japanese culture.
Внедрение современных технологий было слишком интенсивным, И поэтому создается ощущение, что мы забыли о присущей нам японской морали.
The introduction of modern technology has been far too intense - and it feels as if we somehow have forgotten our natural Japanese morals.
Надо помочь Интерполу. У них дело на нашей территории. Это расследование японской полиции :
Interpol reached out to us, the Japanese police wants us to investigate a black guy from Harlem who got a knife stuck into him in Japan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]