Япошки translate English
86 parallel translation
Япошки не смогли бы взять Денвер, пока твой отец был там.
What's the matter with that? The Japs never got into Denver as long
А так есть шанс стать героями. Возможно, к вечеру, япошки будут у вас в лапах.
You'll get plenty of chances to be heroeswith Japs in your lap before night.
Ни одного япошки не останется.
There ain't gonna be no Japs left.
Вы все япошки!
You're all Japs! Japs!
Япошки! Вы все япошки!
You're all Japs!
Да, вы все япошки!
Yes, you're all Japs!
- Вы все япошки!
- You're Japs!
Пусть япошки забирают и остров, и Каммингса, а я на шлюпке уплыву домой.
Let the Japs keep the island, and Cummings... And I'll go home in a rowboat.
Япошки знают, что мы здесь.
The Japs know we're here. They can guess why.
Ты позволил лейтенанту пойти через перевал, зная, что там япошки, так ведь?
You let the Lieutenant walk right into that pass knowing there were Japs in it, didn't you?
Выстрелишь, и за нами сюда мигом прибегут япошки.
You can't fire that without tipping off the Japs where to come and get us.
Тебе что, нравятся япошки? Ты на их стороне?
Are you a Jap-lover?
Япошки хорошо платят.
The Japs are good tippers.
Но мы будем жрать крыс, сидя в дерьме, если придут япошки.
We'll be up to our asses in junk, eating rats when the Japs walk in.
Япошки не ищут нас.
The Japs are not looking for us.
- Проклятье, это япошки.
- Damn it, they're Japs.
- Может, япошки поставили мины.
- Maybe the Japs put down some mines.
Фашисты, немчура, китаёзы, япошки, узкоглазые, плоскоголовый, зип, зипоголовый, гук...
frog, squarehead, kraut, jerry, Hun, chink, jap, nip, slope, slopehead, zip, zipper head, gook.
Япошки настигают!
Nips closing in!
Япошки.
The Japs.
Но у нас были запасы. А япошки ели жуков, червяков и траву.
The japs were eatin'bugs and grubs and thistles.
Япошки уже почти съели сукиного сына.
The japs had eaten the son of a bitch.
Эти япошки, они умеют делать маленькие классные камеры, это факт.
Them Japs, they make a nice little camera, they do.
Раз япошки стащили чертежи "Эйч-1" для своих Зеро, я решил сделать самолет получше.
After the Japs stole my H-1 design for their Zeros I needed to do them one better.
А япошки злопамятны, не так ли?
Them Japs sure know how to hold a grudge, don't they'?
Ты что, хочешь, чтобы все япошки на острове стали в нас стрелять?
You want every Jap on the island shooting at us?
Вашу мать, япошки везде!
Goddamn Japs are everywhere.
Как вы знаете или не знаете,... вчера япошки разбомбили Перл Харбор.
As you may or may not know, the Japs bombed Pearl Harbor yesterday.
Япошки чуть не убей нас.
Them Japs nearly got us.
Так держать, чёртовы япошки!
Way to go, damn Japan!
Я заявил что я азиат, и судился с Сыром Япошки.
¶ gloria! Gloria! ¶
япошки уже в пути.
The japs are on the move.
Япошки точно где-то рядом.
They must be around here somewhere.
Япошки!
Japs!
Япошки идут!
They're coming!
Похоже, все япошки бегут сломя голову с этой части острова в Рабаул.
Apparently all the Japs on this end of the island are running like hell to Rabaul.
На Гуадалканале япошки каждую ночь высылали бомбардировщик.
On Guadalcanal, the Japs would send a bomber in every night.
Не знаю, правда или нет, но капрал Добсон сказал, что япошки могли отравить кокосы.
For what it's worth, Corporal Dobson says the Japs might have poisoned the coconuts.
Будем полагать, япошки сейчас следят за нами и готовятся напасть.
Let's assume the Japs are watching right now, preparing to come at us.
- Япошки сдались. - Что? - Что он сказал?
- The japs surrendered.
Сейчас бы об этом волновались япошки.
- Very funny. - Man :
Япошки убивают твоих приятелей!
The Japs are killing your buddies!
Япошки бьются теперь за свою собственную землю.
Japs are fightin'for their own turf now.
Это ж япошки.
'cause they're Japs.
— А на морду япошки.
- They look like Japs.
Грязные япошки.
Dirty little nips.
Япошки глубоко там засели.
The Japs are dug in deep!
Почему япошки своих похоронили, а мы своих нет?
How come the Japs are buried and our guys aren't?
Теперь япошки бьются за свои земли.
Japs are fighting for their own turf now.
Япошки отступают!
Japs are retreating.
Япошки отступают, бегом!
The Japs are falling back! Let's go!