English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Ясновидение

Ясновидение translate English

14 parallel translation
Ясновидение. Телекинез.
Clairvoyance, telekinesis.
Я не исключил бы ясновидение или телепатический контакт также.
I wouldn't rule out clairvoyance or telepathic contact either.
Верите ли вы в НЛО, в астральную проекцию телепатию, экстрасенсорные способности, ясновидение что можно сфотографировать дух, телекинез медиумов, которые вешают через транс, в Лох Несское чудовище и в Атлантиду?
Do you believe in UFOs, astral projections mental telepathy, ESP, clairvoyance spirit photography, telekinetic movement full-trance mediums, the Loch Ness monster and the theory of Atlantis?
Куда делось ясновидение? .
Where's your second sight?
[ "Ясновидение" ] [ "Ясновидение" ] Доброе утро, шеф.
Good morning, Chief.
"Как можно согласовать ясновидение с принципом причинно-следственной связи законов природы?"
How clairvoyance could be in accord with the principle of cause and effect? A law of nature.
Да-да, я очень люблю вашу магию, ясновидение, или как вы это называете?
Yeah, yeah, I do like your magic tricks, clairvoyance...
Все это ясновидение и вправду приносит результаты.
This psychic stuff really... brings results.
По сути дела, я даже открыла собственную консалтинговую компанию под названием "Клер-Войанс" ( ясновидение ).
as a matter of fact, i even started my own consulting company called claire-voyance.
мое ясновидение улучшится когда он родился и заплати
Today's the full moon and my sixth sense is working well. So, just give me as much as you wish.
Исследование ставящее под вопрос ментальные феномены, такие как телепатия, клиническая смерть, ясновидение, психокинез...
The study of contested mental phenomena such as telepathy, near-death experiences, clairvoyance, psychokenesis...
Ясновидение - это способность человека.
Clairvoyance in humans is not a well-understood ability.
Предсказание, ясновидение, предвидение?
Is it prescience, clairvoyance, precognition?
Видите ли, Маккензи не одобряет ясновидение, но я делаю всё возможное, чтобы попытаться сохранить нас всех вместе.
MacKenzie doesn't approve of clairvoyance, see, but I've been doing everything I can to try to keep us all together.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]