English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ё ] / Ёлочных

Ёлочных translate English

8 parallel translation
Похоже на Ночь Оживших Ёлочных Мертвецов.
Looks like Night of the Living Dead Christmas Trees.
А не для взрывания яиц, авокадо, ёлочных гирлянд, люминисцентных ламп, кусков мыла, или мячей!
Not for exploding eggs, avocados, Christmas tree ornaments, fluorescent light tubes, bars of oatmeal soap, or a football.
Послушайте, сэр, думаю, вам следует знать... на последнем благотворительном полицейском аукционе... моя семья купила одну из ваших елочных игрушек...
Look, sir, I think you should know that at the last police charity auction, my family bought one of your Christmas tree ornaments...
И слушай, я послал несколько очень дорогих антикварных елочных игрушек. Ты их ей передала?
And listen, by the way, I sent over some incredibly expensive antique ornaments.
Я бросил ему гирлянду елочных огней.
I threw him a string of Christmas lights.
Твои игрушки - возле елочных украшений.
You have your stuff over near the Christmas decorations.
Дорис впала в безумие из-за елочных украшений.
Doris is on a decorations frenzy.
Окей, удачи в развешивании всех этих елочных игрушек без меня!
Well, good luck assembling all those toys without me!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]