English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 1 ] / 1881

1881 translate Spanish

29 parallel translation
Не в 1885, а в 1881 году.
No fue en 1885. Fue en 1881.
"26 октября 1881. Тумбстоун, Аризона".
26 de octubre de 1880 1881, Tombstone, Arizona.
Говорим так, будто мы на самом деле в Тумбстоуне в Аризоне в 1881-м.
Hablamos como si estuviéramos en Tombstone, Arizona, en 1881.
Что-то должно быть в этой дате.
Algo ocurrió en esa fecha. 26 de octubre de 1881.
- Ладно, что мы имеем? Мы в Тумбстоуне, Аризона.
Estamos aquí en Tombstone, Arizona el 26 de octubre de 1881.
Подумайте вот о чем. Какие материалы были доступны в 1881 году, которые бы помогли нам бороться с Эрпами на их условиях?
Ahora piense esto, ¿ qué materiales existentes en 1881 podrían ayudarnos a luchar en sus términos contra los Earp?
Умер в 1881.
Muerto en 1881.
Следующее лето он провёл в Канзас Сити, штат Миссури и 5 сентября в году 1881-м ему исполнилось 34 года.
Había pasado otro verano en Kansas City, Missouri y el 5 de septiembre del año 1881 cumplió los 34 años de edad.
ГОЛУБАЯ ЛОЩИНА, ШТАТ МИССУРИ 7 СЕНТЯБРЯ 1881 ГОДА
BLUE CUT, MISSOURI. 7 DE SEPTIEMBRE DE 1881
Банда братьев Джеймс совершила более 25 ограблений банков, поездов и почтовых дилижансов между 1867-м и 1881-м годами.
La banda de James asaltó más de 25 bancos trenes y diligencias de 1867 a 1881.
7 сентября 1881 года банда Джеймсов ограбила свой последний поезд в Голубой лощине и навсегда бросила гулять по ночам.
Siete de septiembre de 1881 la banda de James asaltó un último ferrocarril en Blue Cut y dijo adiós a sus andanzas nocturnas.
Умер в 1881 году.
"Murió en 1881."
1881.
1881.
Наши двери открыты с Рождества 1881 года.
Inauguramos el día de Navidad, en 1881.
Взрывы террористов-смертников - это политический инструмент - вспомнить хотя бы убийство русского царя Александра II в 1881 году.
Los suicidas con bombas como herramientas políticas... bueno, se remontan al asesinato del Zar Alejandro II de Rusia, en 1881.
ак видите, к 1881 ≈ го команда изобрела летающие насекомые машины.
Verán, en 1881 su grupo creó máquinas voladoras insectiles.
1881, Билли Кид сбежал из окружной тюрьмы Линкольн в Нью-Мехико.
En 1881, Billy the Kid se escapó de la prisión del condado de Lincoln en Nueva México en 1906.
Нью-Йорк, 1881
Ciudad de Nueva York, 1881
Что ж, он позаботился о разных почтовых марках, разные города и штаты до 1881, когда его путешествие закончилось.
Muy bien, así que tomó notas de los distintos timbres postales, diferentes ciudades y estados desde 1881, entonces sus viajes cesan.
В 1881 году.
En 1881.
Родился в Вене в 1881 году Умер в Петрополисе в 1942 году
Nacimiento : Viena, 1881 Muerte : Petrópolis, 1942
Ну, не 1881 точно.
- 1981, no 1881. - No...
Фактически, вся семья Кавендиш умерла в 1881 году.
De hecho, la familia Cavendish entera desapareció en 1881.
Comment : 0,0 : 02 : 15.95,0 : 02 : 17.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 739 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1450,1610, \ alphaHFF ) } 1 { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1467,1627, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1484,1644, \ alphaHFF ) } 2 { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1501,1661, \ alphaHFF ) }, { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1518,1678, \ alphaHFF ) } 3 { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1535,1695, \ alphaHFF ) } — { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1552,1712, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1569,1729, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1586,1746, \ alphaHFF ) } ч { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1603,1763, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1620,1780, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1637,1797, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1654,1814, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1671,1831, \ alphaHFF ) } я { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1688,1848, \ alphaHFF ) } ш { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1705,1865, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 1722,1882, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1740,1900, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 17.85,0 : 02 : 19.85, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 2cc 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1550,1710, \ alphaHFF ) } п { \ alphaHFF \ t ( 13,173, \ alphaH00 ) \ t ( 1563,1723, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 26,186, \ alphaH00 ) \ t ( 1576,1736, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 39,199, \ alphaH00 ) \ t ( 1589,1749, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 52,212, \ alphaH00 ) \ t ( 1602,1762, \ alphaHFF ) } з { \ alphaHFF \ t ( 65,225, \ alphaH00 ) \ t ( 1615,1775, \ alphaHFF ) } и { \ alphaHFF \ t ( 79,239, \ alphaH00 ) \ t ( 1629,1789, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 92,252, \ alphaH00 ) \ t ( 1642,1802, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 105,265, \ alphaH00 ) \ t ( 1655,1815, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 118,278, \ alphaH00 ) \ t ( 1668,1828, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 131,291, \ alphaH00 ) \ t ( 1681,1841, \ alphaHFF ) } в { \ alphaHFF \ t ( 145,305, \ alphaH00 ) \ t ( 1695,1855, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 158,318, \ alphaH00 ) \ t ( 1708,1868, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 171,331, \ alphaH00 ) \ t ( 1721,1881, \ alphaHFF ) } х { \ alphaHFF \ t ( 184,344, \ alphaH00 ) \ t ( 1734,1894, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 197,357, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 210,370, \ alphaH00 ) \ t ( 1760,1920, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 224,384, \ alphaH00 ) \ t ( 1774,1934, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 237,397, \ alphaH00 ) \ t ( 1787,1947, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 250,410, \ alphaH00 ) \ t ( 1800,1960, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 263,423, \ alphaH00 ) \ t ( 1813,1973, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 276,436, \ alphaH00 ) \ t ( 1826,1986, \ alphaHFF ) } й { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1840,2000, \ alphaHFF ) }.
¡ Showtime! Cuenta, un, dos, tres, para que comience la cuenta atrás.
Марс. 1881 год.
Marte. 1881.
26 октября 1881. Но что?
Pero, ¿ qué fue lo que sucedió?
Так было в 1881 году.
La humanidad lista para matar. Así era en 1881.
С 81 - го по 85-й.
De 1881 a 1885.
Построен в 1 881 году в стиле Тюдоров.
Una Tudor de 1881.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]