English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 1 ] / 1984

1984 translate Spanish

249 parallel translation
( Диана Дорс - английская актриса, 1931-1984 )
¿ Quién crees que eres? , ¿ Diana Dors?
Я проверил дату, это 1984 год.
Comprobé la fecha y es 1984.
Каким-то образом 1984 год соединился с 1643.
De algún modo, 1984 ha enlazado con 1643.
"с 20 до 25 граммов в неделю, 1 апреля 1984 год."
Abril, 1984, de 20 a 25 gramos por semana. "
"4 апреля, 1984."
4 de Abril, 1984.
Лос-Анжелес. 1984 год нашей эры. 1 : 52
LOS ÁNGELES, 1984 1 : 52 A.M.
Посмотри на ее рубашку, Док. Класс 1984 года.
Mira su camiseta, clase de 1984.
Суббота 24-е марта 1984 года.
"Escuela Secundaria Shermer" Sábado, 24 de marzo de 1984.
# "Bluestar" не виновен в аварии 1984 года #
BLUESTAR EXONERADO DEL ACCIDENTE DE 1984
В НОЯБРЕ 1984 ГОДА, НЕЗАДОЛГО ДО ПРИХОДА К ВЛАСТИ ГОРБАЧЕВА, СОВЕТСКАЯ ПОДЛОДКА КЛАССА "ТАЙФУН" ВСПЛЫЛА
En noviembre de 1984, antes de que Gorbachev asumiera el poder un submarino soviético clase Tifón emergió al sur de Grand Banks.
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году... ещё до рождения Джона.
El primer Terminator fue programado para matarme en el año 1984 antes de que naciera John.
Эти снимки были сделаны видеокамерой наблюдения... в полицейском участке Вест Хайленд в 1984 году.
Estas imágenes fueron tomadas por una cámara de seguridad en la comisaría de'West Highland', en 1984.
Они послали его назад сквозь время в 1984.
Lo enviaron atrás en el tiempo, hasta 1984.
Плакат : "Навсикая из Долины Ветров"
marzo, 1984 afiche : "nausica en el valle del viento"
Превосходно... 7 июля, 1984 :
oh bueno... julio 7, 1984 : amor--te acuerdas? " estreno teatral de" Super dimension fortress MACROSS :
удачи нашим спортсменам желают Щекотка и Царапка, официальные кот и мышь Олимпийских игр 1984 года.
WHEATEES El desayuno de los campeones BUENA SUERTE A NUESTROS ATLETAS DE TOMY Y DALY, EQUIPO OFICIAL DE GATO Y RATÓN ANIMADOS DE LOS JUEGOS DEL 84
Скоро лето! Гамбургер Кристи - официальный бутерброд Олимпийских игр со вкусом мяса.
El verano está al llegar y Krusty Burger es el bocadillo oficial de las Olimpiadas de 1984.
Пo-мoeмy, в 1984 или в 1985.
Fue en 1984 84 u 85.
Знaли ли вы в 1984 гoдy o лeтaльнoй бoлeзни пoд нaзвaниeм CПИД? И o тoм, чтo вы мoжeтe зapaзитьcя eю в peзyльтaтe ceкcyaльнoгo кoнтaктa?
¿ Tenía conocimiento en 1984, 1985 que había una enfermedad fatal llamada SIDA y que podía contraerla a través de la actividad sexual?
Bы coжитeльcтвoвaли c Mигeлeм Альвapecoм в 1 984 гoдy кoгдa y вac был aнoнимный ceкcyaльный кoнтaкт в пopнoкинoтeaтpe?
Sr. Beckett, ¿ vivía usted con Miguel Alvarez en 1984 ó 1985 cuando tuvo su encuentro sexual anónimo en el cine de pornografía?
Я не убивал никого с 1984-го года.
No había matado nadie desde 1984.
Кольцо победителей 1984 года — Дельфинов.
El anillo de campeones de la AFC, 1984, de los Delfines.
Он от кольца чемпионов'84 года — "Дельфинов".
Es de un anillo de Miami, 1984, Campeones de la AFC.
- Да. Она румынка. Она выиграла серебро на Олимпиаде в 1984.
Sí, es rumana y ganó medalla de plata en los Juegos del 84.
Вот, смотрите, олимпийские игры 1984-го года.
¡ Contemplen los Juegos Olímpicos de 1984!
'1984'?
¿ "1984"?
Братья-близнецы в детстве блистали в "Двойная проблема".
Los gemelos protagonizaron la comedia "Doble Problema", que pasó de 1977 a 1984.
ОКРУЖНОЙ СУД РОУНОУК, ВИРДЖИНИЯ 1 984
CORTE DE DISTRITO DE EE.UU. ROANOKE, VIRGINIA 1984
- Когда в 1984-м году он проснётся... -... и наши предки внутри корабля реактивируются, начнётся Великая Война.
Cuando hizo erupcion en 1984, nuestros ancestros dentro de la nave despertaron y empezaron La Gran Guerra.
Как в романе "1984" среди угнетённых масс... рождается искра бунтарства против зла Большого Брата который заправляет всем.
Como el libro, 1984, con la masa oprimida. Y una chispa de rebelión contra el Gran Hermano que manejaba todo.
Молитва Молитва Падение 1984
"Oración" Invierno 1984.
Через 11 лет наступит 1 984-й год, парень.
Dentro de 11 años será 1984.
Ладно, банально все это, скучно. Знаешь, я последний раз так в 1984 году сидела.
De todos modos, es triste y aburrido desde 1984 que no hago una fogata
Дархэм Колфилд, северо-восточная Англия, 1984
"Yacimientos de carbón de Durham. Noreste de Inglaterra, 1984"
В 1984 Мерфи подал иск против общества Элвиса Пресли за то, что они не признали его сыном Элвиса.
En 1984 Thomas J. Murphy presentó cargos contra la fortuna de Elvis Presley por no reconocerlo...
Скандал с Патрисией Уиллард в 1984 году.
El escándalo Patricia Willard. 1984.
Фактически, я начал проект в январе 1984.
Y entonces me dí cuenta que de esta manera tenía algo que hacer con mi vida.
Тогда я отказался от своей работы в MIT чтобы начать разрабатывать операционную систему GNU.
En realidad empecé este proyecto en Enero de 1984. Así fue como renuncié a mi trabajo en MIT para empezar a desarrollar el Sistema Operativo GNU.
В 1984, вдохновленный колоритом "Aura" Майлза, датский композитор
En el 198 ° los colores del "aura" de Miles inspiraron al compositor danes
В 1984 Винс присоединился к группе своего дяди и играл там в течение двух следующих лет.
En 198 ° Vince entró en la band de su tío Se quedó dos años.
Мясник - сексуальный садист, убивший 20 женщин в том же районе Вирджинии с 1984 по 1993 и затем исчезнувший.
El Carnicero era un sádico sexual que asesinó a veinte mujeres en la misma zona de Virginia entre 1.984 y 1.993 y después se evaporó.
Как я читал в "1984" у властей на каждого из нас будет следящее устройство.
Como, leí que en 1984, el gobierno tendrá dispositivos de rastreos en todos nosotros.
А это диско-робот из будущего, прямиком из 1984-го!
Del futuro, de 1984, es un robot de disco.
Э... отель "Риц", Манчестер, 1984.
Eee... el Ritz, Manchester, 1984.
Они делают боливудскую версию Фонзи! Фонз / Фонзи — вымышленный персонаж, которого играл Генри Винкл в ситкоме "Happy Days" ( 1974 — 1984 )
Están haciendo una version de "The Fonz" en la India.
Пойдите, поспрашивайте этих задротов, что пытаются продавать Ford Tempo * ( * автомобиль [год выпуска 1984-1995] ) в то время как ниггеры рассекают вокруг на японских и немецких машинах.. по всей Америке.
Ir y pedir a los hijoputas que intenten vender Ford Tempos... y tendréis negros paseándose en coches japoneses y alemanes... en América, todos los días.
1984 год С ноября 1984 года по январь 1985-го с помощью Израиля и США была осуществлена обширная программа по перевозке эфиопских евреев в Израиль. Фалаши возвратились, и наконец были признаны потомками царя Соломона и царицы Савской.
A instancias de Israel y Estados Unidos entre 1984 y 1985, empezó la repatriación de los judíos etíopes a Israel cuando se reconoció que descendían del rey Salomón y de la reina de Saba poniéndose así fin a una larga controversia.
Должно быть, он уступил Вальтеру Мондейлу на выборах 1984 года.
Peludo, ¿ cómo pudiste? Y con esto.
я не угрюмый тип и не подвержен депресси € м.
AREA CENTRO-SUR DE LOS ANGELES 1984
Нью-Йорк, 1984 "Президент Рейган считает, что молодые люди повсеместно"
El presidente Reynolds
Особняк Нортонов
residencia NORTON, 1984 california

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]