2048 translate Spanish
27 parallel translation
- Они телепортировались до 2048 года.
- Llegaron antes del año 2048.
Если мы будем исследовать только даты до 2048 года, сколько у нас останется возможностей?
Si solo buscamos antes del 2048 ¿ cuántas posibilidades nos quedan?
Кто знает, может, я в 2048 возьму да уйду на покой...
En el 2048, pararé un poco.
Симметричный алгоритм блочного шифрования с ключем RSA 2048 бит.
Cerraduras con cifrado AES, de 2048 bit R.S.A.
Год : 2048.
El año es 2048
2048 год.
El año es 2048.
2048 год.
Año 2048.
2048 год.
Es el año 2048.
Они используют 2048-битную кодировку
Básicamente trabajan con cifrado de 2048 bits.
Компьютер фиксирует теплопроводность кожи и подкожную капиллярную структуру, вычисляя 2048-битное подтверждение.
Así que la computadora registra la conductividad de la piel y la estructura capilar subcutánea para calcular una verificación de 2048 bits.
Дай минуту взломать, если это только не 2048-битный ключ.
Estoy en ello con tal de que no es un algoritmo de 2.048 bits.
2 августа 2007, судья Фокс приговорил Брендона к пожизненному заключению с правом на досрочное освобождение в 2048 году.
El 2 de agosto de 2007, el juez Fox sentencia a Brendan a prisión perpetua con posibilidad de libertad condicional en 2048.
Он имеет право на досрочное освобождение в 2048 году, в возрасте 58 лет.
Podrá pedir la libertad condicional en 2048, a los 58 años.
Да, это 2048-битный SSL код.
Sí, una clave de 2048 bits SSL.
Насколько сложно будет взломать 2048-битный код?
Uds. son genios. ¿ Qué tan difícil puede ser para descifrar un código de caracteres 2048?
Джазовую песню из 2048 нот.
Canciones de jazz con exactamente 2.048 notas.
Загружаю песню в компьютер. Я запрограммирую его переместить все 2048 ноты на хроматическую шкалу. И мы получили ключ.
Voy a subir a Bésame Ahora a la computadora cuántica, voy a reprogramarla para convertir todas las 2.048 notas musicales en la escala cromática de los números correspondientes, y... ¡ Bam!
К 2048-му году было построено две дюжины мегареакторов, которые могли выдержать любое бедствие - даже ядерную атаку.
En 2048, dos docenas de megarreactores se construyeron para soportar cualquier desastre, incluso un ataque nuclear.
АВгУСТ 2048 гОДА Прошел год, и снова пришло лето. АВгУСТ 2048 гОДА
Las estaciones han seguido pasando y un nuevo verano llegó.
- Прошу... 2048 год. Далеко еще?
¿ Cuánto falta para llegar?