English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 2 ] / 259

259 translate Spanish

27 parallel translation
В нашем центральном офисе находится 31 259 работников что больше, чем население городка Начез, штат Миссисипи.
En nuestra central hay 31.259 empleados, más que toda la población de Natchez, Mississippi.
31 259 работников розсажены по этажам так, что 16 лифтов развозят их без серьезных проблем.
Cada piso tiene un horario, para que 16 ascensores lleven a 31.259 empleados sin un serio embotellamiento.
Из всех 31 259 работников.
De un total de 31.259.
Полет продолжается уже 259 дней, 14 часов и 12 минут.
Control de Capricornio. - 259 días 14 h 12 min de vuelo. Todos los sistemas normales.
По прошествии двухсот пятидесяти девяти дней, пятнадцати часов и одиннадцати минут с начала полета корабля "Козерог-1", через две минуты и восемнадцать секунд после его вхождения в атмосферу на панели индикации тепловой защиты в Центре управления полетами загорелся сигнал тревоги.
A los 259 días 15 h 11 min de vuelo del Capricornio Uno, es decir, 2 min 18 s después del punto de contacto, la luz del escudo térmico del control de misión se puso en rojo.
259.
259.
[Skipped item nr. 259]
No. De metal.
[Skipped item nr. 259]
Quiero cambiarme el nombre.
Судно вошло в варп по курсу 171 отметка 259.
La nave ha entrado en velocidad warp : rumbo 171, marca 259.
845 00 : 49 : 36,259 - - 00 : 49 : 39,088 - Давай менять. Давай отрезать.
Es la única forma en que trabajo.
Президент Кларк сегодня заявил, что Земные вооруженные силы отвоевали 75 процентов марсианской колонии которая откололась в результате мятежа 259 дней назад.
El Presidente Clark ha anunciado hoy que las tropas de la Fuerza Terrestre... han recuperado el 75 % de la colonia... que se separó en un acto de sedición hace 259 días.
Борги ассимилировали эту технологию в Галактическом Скоплении 3 у вида 259.
los Borg asimilaron esta tecnología en el Grupo Galáctico 3 de la Especie 259.
Вы сказали, что борги получили эту вещь от вида 259. Кем они были?
Usted dijo que los Borg obtuvieron estas cosas de la Especie 259. ¿ Quiénes eran?
Никто больше некогда меня не вытащит с вечеринки. 259 00 : 14 : 26,950 - - 00 : 14 : 29,305 Я не собирался позволить ей попасть в тюрьму из-за этого
Nunca nadie me había hecho una fiesta de cumpleaños.
^ a440 00 : 19 : 14,926 - - 00 : 19 : 16,259 Привет. Извини, что опоздал.
Lo siento, llego tarde.
259 00 : 10 : 51,746 - - 00 : 10 : 52,846 Ты счастлива?
â Conduce, tienes que seguir conduciendo â
417-й километр 89-го шоссе.
Marcador de milla 259 en la I-89.
2 00 : 00 : 07,259 - - 00 : 00 : 09,944 Слушай, если ты хочешь сделать со мной что-то лесбийское, просто скажи.
Muévete, quiero un sitio cerca de ti para poder hacer una foto para la web.
И единственная причина, по которой она ничего не сказала, это потому, что она знает гораздо больше, 958 00 : 39 : 33,259 - - 00 : 39 : 35,476 чем говорит нам.
Y la única razón que no dice nada es porque también sabe mucho más de lo que dice.
Уж я-то знаю, подружка? 259 00 : 08 : 33,390 - - 00 : 08 : 35,060 Дьюкван Фельдман?
Y que lo digas, chica.
259 очков у нового чемпиона мира по "Пакману".
259 puntos para su nuevo campeón mundial de Pac-man :
И 259 очков неожиданно набрал новый чемпион мира по "Галаге" и "Змейке" Сэм Бреннер!
¡ Y 259 para el campeón de "Gálaga Centipede" el novato sensación, Sam Brenner!
Да, адрес 64.167.84.259.
64.167,84.259.
База Нью-Делфи, это охранная машина 259. Требую разрешение на въезд в туннель.
Base de Nueva Delphi, aquí vehículo de seguridad 259... solicitando entrada al túnel noreste.
Автобусы 259-го и 278-го маршрута проезжают место преступления по Галифакс Роуд.
Los autobuses número 259 y número 278 ir más allá del sitio en el camino de Halifax.
- 259.
- 259.
Comment : 0,0 : 02 : 36.22,0 : 02 : 38.40, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ 6c0 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1730,1890, \ alphaHFF ) } Н { \ alphaHFF \ t ( 17,177, \ alphaH00 ) \ t ( 1747,1907, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 34,194, \ alphaH00 ) \ t ( 1764,1924, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 51,211, \ alphaH00 ) \ t ( 1781,1941, \ alphaHFF ) } ц { \ alphaHFF \ t ( 68,228, \ alphaH00 ) \ t ( 1798,1958, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 85,245, \ alphaH00 ) \ t ( 1815,1975, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 102,262, \ alphaH00 ) \ t ( 1832,1992, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 119,279, \ alphaH00 ) \ t ( 1849,2009, \ alphaHFF ) } б { \ alphaHFF \ t ( 136,296, \ alphaH00 ) \ t ( 1866,2026, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 153,313, \ alphaH00 ) \ t ( 1883,2043, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 170,330, \ alphaH00 ) \ t ( 1900,2060, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 187,347, \ alphaH00 ) \ t ( 1917,2077, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 204,364, \ alphaH00 ) \ t ( 1934,2094, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 221,381, \ alphaH00 ) \ t ( 1951,2111, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 238,398, \ alphaH00 ) \ t ( 1968,2128, \ alphaHFF ) } р { \ alphaHFF \ t ( 255,415, \ alphaH00 ) \ t ( 1985,2145, \ alphaHFF ) } к { \ alphaHFF \ t ( 272,432, \ alphaH00 ) \ t ( 2002,2162, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 2020,2180, \ alphaHFF ) }, Comment : 0,0 : 02 : 38.52,0 : 02 : 40.10, Gold Jive-Silver Ocean, 0,0,0, gradient @ de0 0, { \ alphaHFF \ t ( 0,160, \ alphaH00 ) \ t ( 1130,1290, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 15,175, \ alphaH00 ) \ t ( 1145,1305, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 30,190, \ alphaH00 ) \ t ( 1160,1320, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 45,205, \ alphaH00 ) \ t ( 1175,1335, \ alphaHFF ) } ж { \ alphaHFF \ t ( 61,221, \ alphaH00 ) \ t ( 1191,1351, \ alphaHFF ) } ё { \ alphaHFF \ t ( 76,236, \ alphaH00 ) \ t ( 1206,1366, \ alphaHFF ) } м { \ alphaHFF \ t ( 91,251, \ alphaH00 ) \ t ( 1221,1381, \ alphaHFF ) } э { \ alphaHFF \ t ( 106,266, \ alphaH00 ) \ t ( 1236,1396, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 122,282, \ alphaH00 ) \ t ( 1252,1412, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 137,297, \ alphaH00 ) \ t ( 1267,1427, \ alphaHFF ) } с { \ alphaHFF \ t ( 152,312, \ alphaH00 ) \ t ( 1282,1442, \ alphaHFF ) } ц { \ alphaHFF \ t ( 167,327, \ alphaH00 ) \ t ( 1297,1457, \ alphaHFF ) } е { \ alphaHFF \ t ( 183,343, \ alphaH00 ) \ t ( 1313,1473, \ alphaHFF ) } н { \ alphaHFF \ t ( 198,358, \ alphaH00 ) \ t ( 1328,1488, \ alphaHFF ) } у { \ alphaHFF \ t ( 213,373, \ alphaH00 ) \ t ( 1343,1503, \ alphaHFF ) } д { \ alphaHFF \ t ( 228,388, \ alphaH00 ) \ t ( 1358,1518, \ alphaHFF ) } о { \ alphaHFF \ t ( 244,404, \ alphaH00 ) \ t ( 1374,1534, \ alphaHFF ) } т { \ alphaHFF \ t ( 259,419, \ alphaH00 ) \ t ( 1389,1549, \ alphaHFF ) } л { \ alphaHFF \ t ( 274,434, \ alphaH00 ) \ t ( 1404,1564, \ alphaHFF ) } а { \ alphaHFF \ t ( 290,450, \ alphaH00 ) \ t ( 1420,1580, \ alphaHFF ) }.
Podrás oírlos si tapas tus orejas

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]