English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 3 ] / 314

314 translate Spanish

59 parallel translation
Вист! [Они слышат шум снаружи хижины.] Они никогда не повесят меня, волынщика.
42 00 : 05 : 03,151 - - 00 : 05 : 08,314 ( Alexander ve movimiento fuera )
718 Пенроуз, Форт Ли, Нью-Джерси. 00 : 06 : 24,314 - - 00 : 06 : 27,390 Дом Дорис Киган, Нью-Джерси 23 июня, пятница
Penrose 718, Fort Lee, Nueva Jersey.
[Skipped item nr. 314] я хочу сказать, что университетский футбол отвлекает средства, необходимые для развития образования и искусств.
Antes de cantar el himno nacional me gustaría decir que los equipos de fútbol se llevan unos fondos que serían más necesarios para la educación y la cultura.
[Skipped item nr. 314]
Las personas como nosotros no pueden permitirse la justicia.
[Skipped item nr. 314]
- Descuida. Estoy seguro que lo recordaré.
Он сделал это операция "Джоб 314" - именно это, по его мнению, сделал сегодня Голицын.
La operación se llama "Job 314". Lo que se creía que Golitsyn estaba haciendo esta noche.
Назвал это операция "Джоб 314".
La operación se llama "Job 314".
Джоб 314.
JOB 314
Нечто, называемое "314", пугает их больше всего.
Hay algo llamado "314" que es lo que más temen.
Эта новая организация лезет, куда не следует.
314 está irrumpiendo en sitios recónditos.
X6-314 докладываю о прибытии, сэр.
X6-314 presentándose al servicio, señor
- Ровно через 314 секунд.
- Exactamente 314 segundos.
"Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
Párrafo 201. "Ni el cliente ni el detective podrán terminar el caso antes de su resolución definida por el párrafo 314, subcláusula D..."
Слушай, мы собираемся его прикончить. Значит так : Адрес - дом 314 по Вашингтон стрит.
Vamos a eliminarlo, atento la dirección es el 314 de Washington Street. ¿ Entendido?
Хигасияма, 314-я.
En el 314 de Higashiyama.
280 ) } Эксперименты 314 ) } 12 агентов ФБР прилетают в Японию Кира заметил присутствие ФБР и почувствовал угрозу. чтобы узнать
Entonces, entre estás dos fechas Kira se percato de los agentes del FBI y se sintió amenazado. Entonces, de modo de atrapar a los agentes del FBI cuyos nombres y rostros desconocía
Ты мог бы заранее мне сказать.
Podías habermelo dicho. 314 00 : 20 : 24,358 - - 00 : 20 : 26,448 Lo que habias echo.
А ты должна все отмечать и делать необходимые вычеты из ее зарплаты. 816 00 : 38 : 37,314 - - 00 : 38 : 38,647 Ты понял? Ли, почему ты не дашь ей перерыв?
Lo anotarás y lo restarás de su cheque, ¿ entiendes?
Палата 31 4.
En la 314.
Комната 314, Мэган Сонг.
Ok, habitación 314, Megan Song.
314.
- El 314.
Например... 228 на 314.
Yo preferiría números de tres dígitos. 228 veces 314, por ejemplo.
228 на 314?
- ¿ 228 veces 314?
Памятка № 314... работники не должны использовать оскорбительные или бранные слова на работе.
Memorandum 314 : Los empleados no deben usar lenguaje ofensivo o insultante en el trabajo.
Полицейский департамент Альбукерке. Оператор номер 314b.
Departamento de Policía de Albuquerque, operadora 314. ¿ Cómo puedo ayudarle?
Я тут жду признания по 314-ой, но Моралес требует копию вашего отчета о стрельбе в доме Сеннеттов.
Tengo un 314 esperando motivar, Pero Morales quiere una copia de tu informe sobre el tiroteo en casa de los Sennett.
314 00 : 14 : 34,014 - - 00 : 14 : 35,481 Привет! Том.
Nunca le puedes dar a una mujer un "quitter" ¡ Oye!
452 00 : 18 : 38,314 - - 00 : 18 : 41,183 "Прогулку в солнечном свете" уже пели?
No vayas a romper mi corazón
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
Начали. 348 00 : 13 : 20,381 - - 00 : 13 : 24,282 349 00 : 13 : 24,316 - - 00 : 13 : 26,314 Хм... Хорошо, но помни
- solo tienes que prender la llama
- ибо мы исправили пункт 314, подпункт "А". - подпункт "А"
porque acabamos de enmendar la cláusula 314, párrafo a.
314 километров.
314 kilómetros.
"Лайем Тойнен, Бунгало 314".
"Liam Toynen, Bungalow 314."
Бут, бунгало 314.
Booth, el bungalow 314.
314 пирогов.
314 pasteles.
Сотня сенаторов представляет интересы 314 миллионов граждан величайшей из когда-либо созданных Республик.
100 senadores representando a 314 millones de ciudadanos de la república más grande jamás formada.
Мы возьмем пол фунта говядины высшего качества... и накроем сыром.
Tomamos un cuarto de kilo de carne de grado A 844 00 : 49 : 43,715 - - 00 : 49 : 45,314 y pongamosle queso.
Что 314ая пехотная сделала в Taubenhof, это все для меня.
Lo que el 314º de Infantería hizo en Taubenhof fue el clímax para mí.
Белый код, палата 314, белый код.
Código blanco, habitación 314, código blanco.
314-ый, вы видете объект?
Número 314, ¿ tienes al sospechoso a la vista?
Я в 314 номере.
Estoy en la 314.
314 ) } В следующей серии которое могу назвать домом. Микаса спешит найти Эрена...
400 ) } Previo he encontrado un hogar.
Я улетаю завтра. Но сегодня, я в номере 314.
Me voy mañana... pero esta noche, estoy en la habitación 314.
311, 312, 314, 315.
312! 313! 315!
Добрый вечер, дамы и господа, добро пожаловать на рейс номер 314 из Чикаго в Даллас.
Buenas noches, señoras y señores, bienvenidos al vuelo número 314 con trayecto Chicago-Dallas.
314.666 ) } Гамбо
Gambo.
Арестован за обнажение в публичном месте, провел прошлый год в одиночке после перебранки внутри банды.
Detenido en octubre del 89 por un 314, se pasó el último año en aislamiento por un altercado entre bandas.
314.
314.
Ваша честь, ответчики были обнаружены полностью обнажёнными и занимались непристойностями в бассейне отеля, что является явным нарушением статьи 314 уголовного кодекса Калифорнии.
Su Señoría, los acusados fueron descubiertos completamente desnudos y en actividades lascivas en la piscina de un hotel público, en clara violación del código penal 314 de California.
[Skipped item nr. 314]
Hola, Marge.
314 ) \ i0 } ФСГ "BEARS" представляет... 195.333 ) \ cH26FBEA } ДЕТЕКТИВ ДИ :
La poderosa Dinastía Tang...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]