447 translate Spanish
29 parallel translation
- Мы послали войска туда, чтобы быть уверенными что наши друзья не пересекут кувейтскую границу и не захватят территорию Саудовской аравии.
- Enviamos tropas para asegurarnos que nuestros amigos no cruzasen la frontera kuwaití y tomaran territorio Saudita. 447 00 : 26 : 30,529 - - 00 : 26 : 33,601 - Quiere decir el petróleo Saudita.
17, 18, 19, 20, 21 444, 445, 446, 447
17, 18, 19, 20, 21... 444, 445, 446, 447...
Я свободно владею Мандарианским, Русским, Испанским, тремя диалектами Гоаулдов, Тениз, Голап и, наконец, языком пещерных людей с P3K-447.
Hablo con soltura Mandarín, Ruso, Español tres dialectos Goa'uld, Teneese, Golap y el todavía no nombrado lenguaje de la gente de las cavernas de P3K-447.
P3X, мм, P3X-447?
P3X... P3X... ¿ 447?
Я знаю адрес.
447... conozco la dirección.
447 00 : 20 : 24,579 - - 00 : 20 : 26,247 - Ты называешь, ты получаешь.
- Seguro, ¿ qué tienes?
У меня с 209 по 447.
Yo conseguí de la página 209 a la 447.
И она в рейтинге продаж Amazon - примерно на 447 000 месте.
Y tu ranking en Amazon es apenas 447.000.
Она среди моих 447 друзей. Каждый хочет кусочек меня.
Oh... ella es una de mis 447 amigos, todos quieren un trozo.
Рендж-ровер пересечет 447-ой километр на трассе 138 ровно в 4 часа дня.
El Range Rover pasará por el marcador 447 de la Ruta 138 exactamente a las 4 : 00 pm.
655 00 : 41 : 42,560 - - 00 : 41 : 47,447 Позволь мне стать твоей звездой
* Es todo por la conquista, y es magia lo que hará. *
Но запомните, мне нужны атлеты.
Pero recordad : ¡ tenéis que ser atletas 447 00 : 38 : 12,070 - - 00 : 38 : 15,110 Smirnov y Podberevsky llegan primero.
Проверка 447-б, Джоан Кэмпбэл.
Polígrafo número 447-b, Joan Campbell.
242 00 : 10 : 16,447 - - 00 : 10 : 18,948 Оставайся прямо здесь, со мной.
Vayan por la parte delantera.
447 долларов.
Eso es $ 447.
$ 447... всё включено.
$ 447... todo.
С вас 447,74.
Son $ 447,74.
- Радикальный план предусматривает сократить к субботе 447 сотрудников, то есть четверть штата, чтобы обеспечить выплату миллионных штрафов, которые начнутся в пятницу.
El "Plan Apocalíptico" exige despedir a 447 empleados casi un cuarto de la fuerza laboral antes del sábado para pagar la multa de un millón diarios a partir del viernes.
- Госпожа председатель, не понимаю, почему должны страдать семьи 447 сотрудников.
Señora Presidenta, no veo la necesidad de perjudicar a 447 trabajadores y sus familias.
"447, Норс Палметто стрит"
"447, Calle North Palmetto".
447, Норс Палметто стрит...
447, North Palmetto...
447 также запрашивает по коду 3.
447 también requiere código tres.
А на следующий день, лягушонок опять прыгал мимо, и он её лучший друг.
Y entonces, al día siguiente la rana está saltando por ahí. Y es su mejor amiga... 446 / 447 00 : 22 : 34,626 - - 00 : 22 : 37,542 Y sabes, la tortuga se ve algo enojada.
Я пригласила тебя потому, что уже решила как поступить, и мне необходимо твоё одобрение.
Te he treaído aquí porque he decidido hacerlo 00 : 23 : 24,479 - - 00 : 23 : 27,447 y quiero que me des tu permiso. Así que adelante.
Честно говоря, мне нужно было войти в курс событий.
- 447- -
Дженнифер Джунипер 461 00 : 21 : 16,447 - - 00 : 21 : 19,334 462 00 : 21 : 20,129 - - 00 : 21 : 23,531 Дышит ли она? Да, очень тихо.
* Jennifer Juniper *
C добрым утром!
1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 447 273 447 380 ) } ¡ Buenos días! 1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 495 272 496 386 ) } ¡ Buenos días! 1709 ) \ clip ( m 431 400 l 423 340 425 304 438 269 545 275 544 386 ) } ¡ Buenos días!
447 00 : 25 : 18,119 - - 00 : 25 : 21,121 448 00 : 25 : 24,580 - - 00 : 25 : 28,183 * Мои навыки и страсть возвысят национальный *
* - Cariño, ¿ qué es eso?
447,74.
$ 447,74.