4500 translate Spanish
57 parallel translation
А сейчас уже набежало 4500 иен. Нужно принять жёсткие меры, чтобы он заплатил.
Con el tiempo le será más difícil pagar, así que, ¿ podría pagarlo usted?
Она до сих пор должна мне 4500 лир, но я не беспокоюсь об этом.
Ahora posee 4500 liras, pero no me importa.
Они сгрудились вокруг Солнца, их источника тепла и света как путешественники вокруг костра.
Se agrupan alrededor del Sol fuente de calor y luz... Tienen unos 4500 millones de años.
4,5 миллиардов лет назад Луна начала формироваться из межпланетных глыб, и кратеры возникали по всей её поверхности.
Hace 4500 millones de años la Luna recibía escombros interplanetarios y se formaban los cráteres.
В первые 35 минут нужно подняться на 15 тысяч футов.
Tengo que llegar a 4500 metros en los primeros 35 minutos.
- $ 4500! Спасибо.
$ 4500, gracias.
Ждем $ 4500.
Quien da $ 4500.
В толпе насчитывается около 4.5 тысяч восставших.
- ¡ Suéltenme! ¡ La turba es como de 4500!
За 59 дней она прошла 4500 миль через океан обогнула Гибралтар и попала в Средиземное море под всеми парусами.
59 días después de la última anotación en la bitácora el barco había zurcado 7,200 km de océano pasado el Peñón de Gibraltar y entrado al Mediterráneo a toda vela.
Я мчался за три тысячи миль и буду спать тут внизу, один?
Acabo de viajar 4500 kilómetros para verte.
Самолёты Б-17 и Б-24 в Европе бомбили с высоты 15, 16,000 футов. The B-17 s and B-24s in Europe bombed from 15, 16,000 feet.
Los B-17 s y los B-24s en Europa bombardeaban desde 4500-5000 metros.
Трудно поверить, что планете удается уцелеть вот уже 4,5 млрд. лет. Ведь удары сыпались на земной шар начиная с его зарождения.
Es difícil de creer que la Tierra haya sobrevivido más de 4500 millones de años porque desde su infancia el planeta ha recibido una paliza.
Надпись на хвосте : "4500 Икс-рэй".
Cola 4500-X.
Сэр, здесь сказано, что "4500 Икс" был сбит три месяца назад.
El 4500-x fue derribado hace 3 meses...
"4500 Икс".
4500-x.
Это стоило бы 4 500 $.
Me hubiera costado 4500 en una tienda.
- Нет.
4500.
4500. Благодарю вас, мадам.
Muchas gracias, señora.
Ќет. 4500 фунтов
No. - Â £ 4,500.
Впервые нам удалось пройти знаменитую Рупальскую стену, 4500 метровый бастион, огромный как целая вселенная.
Por primera vez es conquistada la cara Rupal, una pared de 4.500 metros, el mayor muro de la Tierra.
Это же Рупальская стена!
- Un barranco escarpado de 4500 metros.
- 4500 гидеонов, сэр.
Mmm... son 4,500 Gideones señor.
Вы взяли кредит в 4500 гидеонов... а Малютка Мисс Рождество - это мои гарантии.
Tomó un préstamo de 4,500 guineas... y la señorita Navidad es mi garantía.
Корректно ли называть пилотом того, кто жмет на кнопку за 3 тысячи миль оттуда?
¿ Puedes llamarle piloto cuándo está a 4500 km manejando un joystick?
Взял в лизинг, но внес сразу 4500.
En realidad es de leasing, pero entregó 4.500 dólares.
МЫ ПОПРОСИЛИ ЛЮДЕЙ СО ВСЕГО СВЕТА ОТВЕТИТЬ НА ТРИ ПРОСТЫХ ВОПРОСА И ПОЛУЧИЛИ 4500 ЧАСОВ ВИДЕО ИЗ 192 СТРАН.
PEDIMOS A GENTE DE TODO EL MUNDO QUE GRABARA SUS VIDAS Y RESPONDIERA A UNAS CUANTAS PREGUNTAS SIMPLES RECIBIMOS 4.500 HORAS DE VIDEO DE 192 PAÍ SES
Первоначальный взнос, четыре с половиной тысячи фунтов, и затем большая часть каждый месяц, поступления были сделаны в начале каждого месяца.
4500 libras inicialmente, y, después, casi 1000 por mes entraban cerca del primero de mes.
Есть одно но. В Соединенных Штатах 4500 Терри Миллеров.
Excepto que hay 4,500 Terry Millers en los Estados Unidos.
Вероятно, это была стрела, пущенная из подводного ружья Хищник-4500... такое, в желтую полоску.
Probablemente fue disparada con un fusil submarino Predator 4500... el modelo de rayas amarillas.
Желтого "Хищника 4500".
Un Predator 4500 amarillo.
Вы сказали, что 1 из 4500 человек IS,
Dijo que uno cada 4.500 personas tiene IS.
Если у каждого 1 из 4500 человек, такое, то в Японии должно быть около 30 тысяч людей IS.
Si hay 1 caso cada 4.500... debe haber 30.000 personas con IS en Japón.
Это же 4 с половиной тысячи!
Son 4500 dólares.
Я не хочу учить вас, как делать свою работу, но у вас неправильное местоположение на 4500 км.
No voy a decir cómo deben hacer su trabajo... Pero la escena del crimen está a 3.000 millas de distancia.
4500.
Cuatro mil quinientos.
4,500 биллбордов по всей стране, и они будут параллельно раскручивать новый альбом
4500 vallas publicitarias por todo el país, y van a promocionar masivamente el nuevo álbum.
Пока таблетки всё ещё выветриваются, я могу ещё сдерживать агрессию, так что... ты знаешь, что лучше чем обычный Милтаун, в Нью Йорке, с населением в 4500?
Con la medicina todavía desgastándose, aún no hay ninguna posibilidad de que me ponga agresivo, así que... ya sabes, lo mejor de lo normal de Milltown, New York,
Я нахожусь юго-западнее от ледника Коалмана на высоте примерно в 4500 футов, и это выглядит как фумарола.
Estoy en el suroeste del glaciar Coalman a más de 1.500 kílómetros y esto parece una fumarola.
Тело найдено на 4500 Кресент авеню.
El cuerpo se descubrió Av. Crescent 4500.
Я сижу здесь и не очень рада, потому что вы задолжали мне 4500 долларов. Что вы знаете об этом?
Estoy sentado aquí, no tan emocionado, porque usted me debe $ 4500.
4500 в месяц на пятерых.
$ 4500 dolares al mes... con cinco personas.
около 5000 ярдов. Этого хватит?
- Unos 4500 metros.
"Сцена выдерживает вес в 4500 кг."
"El estadio tiene una capacidad de carga de 4,500 kg".
Он сказал, что это будет стоить 4500 долларов.
Dijo que le costaría $ 4.500.
- Он стоит $ 4500 в месяц. - Я знаю.
- Cuesta 4.500 dólares mensuales.
Просто давай найдем нечто среднее между этим и $ 4500.
Solo tiene que ser algo entre esto y 4.500 dólares.
- Он стоит $ 4500 в месяц.
- Cuesta 4.500 dólares mensuales.
Чек на 4500 йен.
CHEQUE DE 4.500 YENES FDO : SONOSUKE ASAI
Мы должны Вьетконгу 4,5 млд.
En 1972 teníamos que pagar al Vietcong 4500 millones de indemnización por la guerra.
4500, 5000, сколько?
¿ 5000?
- 4500 крон. Обалдеть.
4500.