463 translate Spanish
32 parallel translation
Дело Стилмана, сборник решений по уголовным делам за 1926 год, страница 463.
Está el caso de La Corona contra Stillman en el Registro de Apelaciones Penales de 1926, página 463.
- Она в номере 463.
- Está en la 463.
- 463.
- 463.
Номер 463.
Habitación 463.
О кей. 463-й.
Eso es. 463.
Бэш Бреннген, секретный агент, продал информацию в 46З газеты.
Bash Brannigan, Agente Secreto se publica en 463 periódicos.
Нам известно что, читатели 46З газет так или иначе задают этот вопрос.
Pasando a algo más trivial, los lectores de 463 diarios, desde Bangor, Maine a Honolulú, se hacen la misma pregunta :
Смотри : я, ты, Эдна,... Понятно. ... полиция, и 80 миллионов читателей 463 газет от Мейне до Гонолулу, даже мои дети знают, что ты убил её и сбросил тело в цемент.
Verás, tú y yo, Edna, la policía, 80 millones de lectores y 463 diarios de Maine a Honolulú saben, y mis hijos saben, que la has asesinado y la has enterrado en el hormigón de la máquina que hace glopeta-glopeta.
И кроме того, я говорю о мужской чести, ведь это самое убийство он осветил в 463 газетах начиная от Бэногра и Майне, заканчивая Гонолулу.
Pero llega mucho más allá. Les pido que consideren el cinismo de este hombre. No satisfecho con su crimen, procede a publicar en 463 diarios de Bangor, Maine a Honolulú los detalles escabrosos de su plan para asesinarla.
Я делаю измерения.
Mido. 463... 464...
Они написаны на языке, похожем на тот, который используют люди с P2A-463.
Están escritos en una lengua similar a la del pueblo de P2A-463.
На P2A-463 эти символы означают "жизненную силу" или "жизненную энергию".
En P2A-463 significan... "Fuerza vital, energía vital"
Он своровал в своей компании 463 миллиона долларов, потому что, ну знаете, ему надо было много что купить!
Él tomó de su empresa U $ S 463 millones, porque, bueno, tenía que comprar mierdas.
Я задумывался над тем, а что сделал бы я, будь у меня 463 миллиона долларов.
Yo me preguntaba qué es lo que haría si tuviese U $ S 463 millones.
463 ) } Тогда... 463 ) } Я тебя убью... 463 ) } И умру следом!
Entonces... Te mataré y luego me suicidaré!
Дело номер Е9147 463, прошение об однополом проживании.
Caso no E9147463, petición de residencia del mismo sexo,
Ладно, когда мы начинали, может и я не была на идеальную десятку.
Bueno, tal vez cuando yo empecé, quizás no la tenga en cuenta que no era 10. 1.463 01 : 25 : 17,700 - - 01 : 25 : 20,800 ¿ Qué ha cambiado?
Спокойной ночи, 463.
Buenas noches, 463.
Правило номер 463 : когда игрок проливает его или её выпивку члены его или её команды должны залпом выпить напитки соперника.
Regla 463 : Cuando un jugador derrama su bebida, su equipo tiene que beberse las del oponente.
Требуется онколог в 463.
Oncología Pediátrica a la 463.
Мы считаем, что заключенный отвечает требованиям к условно-досрочному освобождению в рамках статьи 463 "Освобождение из соображений гуманности".
Encontramos que el prisionero reúne los requisitos para la libertad condicional. bajo el Estatuto 463 de Liberación Compasiva.
Знаешь, где этот отель?
Tu sabes de casualidad donde queda este hotel? 00 : 20 : 49,348 - - 00 : 20 : 50,463 No, amigo.
Продолжайте приближаться. Реактивный самолет 365.
Siga aproximándose. 463 heavy.
Реактивный самолёт 365, посадка разрешена.
463 heavy, podéis aterrizar.
Реактивный самолёт 365.
- 463 heavy. - ¡ Mierda!
Доктор Менсон, в 463.
Dr. Manson, 463.
518 00 : 34 : 22,460 - - 00 : 34 : 26,463 Мистер Гибсон, мы говорили по телефону.
Está aquí.
Диспетчер, это 4-63 Вызов принят код 211.
Central, Charlie 463 acudiendo al 2-11.
Я вижу, ты у нас любознательный.
Usted tiene una mente curiosa, que puedo decir. sesenta y cinco 00 : 09 : 40,195 - - 00 : 09 : 43,463 Asi, un erudito como su padre.
Может и 463 км / ч выдать, но на дороге это ж просто беспредел.
Dicen que podría llegar a 463, pero eso sería irresponsable en la carretera.
463 доллара спустя, мы с Маркусом подтвердили алиби Гаррета Лернера.
463 dólares después, Marcus y yo pudimos confirmar la coartada de Garrett Lerner.