English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 8 ] / 89

89 translate Spanish

447 parallel translation
И выдержанное вино.
Y beberemos un pommard del 89.
Ему было 89 лет, он упал в пролет лестницы.
Él tenía 89 años de edad, cayó de la parte superior de la escalera.
Ладно соедините с номером 45-89.
Bien, póngame con el 895, por favor.
- С 89 по 91, г-н доверенный.
De 89-91, Sr. Fiscal. - ¡ Bien!
Связаться с BX-89 и приказать немедленно вернуться на базу.
Contacte con el BX-89. Que vuelva inmediatamente.
Наземный ЦУП для BX-89.
Base de tierra a BX-89.
BX-89, вы должны вернуться на базу.
BX-89, regrese a la base.
BX-89, вы возвращаетесь на базу?
BX - 89, ¿ regresan a la base?
ЦУП на BX-89.
Control a B X-89.
Ответьте, BX-89.
Conteste.
Мы должны за квартиру, восемьдесят девять долларов Мо, на нас подает в суд прачечная, мы задолжали всем этим танцовщицам.
¿ Cómo puedes ser tan egoísta? Debemos el alquiler y 89 pavos en la tienda de Moe. La lavandería china nos ha denunciado.
- 89. - 89?
- Dame el 89.
Пожалуйста.
- El 89.
Мне думается что использовав искусственный шелк и кролика мы могли бы продать это за 89.95
Yo creo que en rayón y piel de conejo podemos hacerlo por unos 89.95.
Параграф 89 : главная причина этих ошибок в том, что самопровозглашённые леваки всё ещё принимают коммунистические голосования, в то время, как имели дело с обратным.
Párrafo 89 : La razón de estos errores es que los de izquierda aceptan la voz comunista. Aceptando alianzas con la reacción.
Она никак не могла передвинуть его сама.
Ella no pudo haberlo movido. Tenía 89 años.
Ей же было 89 лет. Может не стоит?
¿ Podemos abrirlo?
Он сказал - среди 89 религиозных заведений на Реюньоне - 62 католических храма, 12 пагод, три мечети и 4 адвентистских храма.
Y Jardine nunca le da consejos a nadie. No da nada más que cifras. ¿ Sabes qué me dijo el día que nos casamos?
Братство оппозиционных классов, Братство, провозглашенное в 1789м, в 1871 и в 1968 написанное огромными буквами на каждой стене в Париже на стенах тюрьм и бараков является реальной, подлинной прозой гражданской войны.
La fraternidad de las clases antagonistas. Esa fraternidad proclamada en 1 7 89... en 1 87 1, en 1 968... inscrita en grandes letras sobre los muros de París... en cada prisión, en cada cuartel... su expresión verdadera, auténtica, prosaica, es la guerra civil.
Той, в 1789м.
La de 1 7 89.
Ты будешь жить долго, как дед, пока не стукнет 89 лет.
Sí... Tú vivirás 89 años, igual que el abuelo.
Абсолютный динамит.
Pura dinamita. 89 % de pureza.
Чистота порошка - 89 %. Я ничего лучше еще не видел.
La mejor coca que he visto en mi vida.
Согласно последним опросам, 89 % французов счастливы. А вы?
Según las últimas encuestas, un 89 % de los franceses son felices. ¿ Yusted?
$ 89,000 выданы на имя известного мексиканского адвоката.
"89.000 dólares a nombre de un conocido abogado mexicano."
$ 89,000 мексиканскими чеками?
¿ 89.000 dólares en cheques mexicanos?
... торговом агенте,.. ... проживающем на улице Гийом в доме 89.
Representante comercial, domiciliado en Yvelines.
Я говорил парнем, он сказал держаться 89-го и 60-го, на юг и через границу...
Hablando con un hombre, me dijo que tome la 89 y la 60, al sur derecho...
"8-9".
89.
- Страт, семьдесят четыре - Крис, семьдесят пять
88, Kuellar 89, Kitaj
Спасибо, что вы так тепло приняли мою коллекцию, "Тролль Тренд'89". Так...
Muchas gracias por venir a mi exhibición "Troll Trend 89"
Дело номер 89-СН-22-80.
Caso número 89-CN-22-80 :
89-гo гoдa.
Del'89.
Доннер Пасс, маршрут 89.
Donner Pass, ruta 89.
В январе 89-го года, когда вы впервые увидели нас на своих экранах, мы выглядели вот так
Cuando A Bit of Fry and Laurie apareció por última vez en sus pantallas, teníamos más o menos este aspecto.
"МЕЙПЛ ХАУС" в Ванкувере... "У РОЯ" в Чикаго... "КАЛГАРИ СТЭМПИД" с'87 по'89.
Maple House en Vancouver Roy's en Chicago Calgary Stampede del'87 al'89.
'86,'87,'88,'89,'90'91.
86, 87, 88, 89, 90 91.
А "Эйс" выигрывали в 89-м! Нелегко выигрывать в каждом году! Эта команда доказала, что она не может ловить мяч.
Los A ganaron en el año 89, y no es fácil ganar todos los años.
Это Мисс Июль 89-го года, Джордан Тейт.
Es "Srta. Julio 1989". Jordan Tate.
[Skipped item nr. 89]
Nena, ponte cómoda. Relájate.
Помнишь землетрясение в 89-м?
¿ Te acuerdas del de 1989?
Точнее, 6 миллионов, 429 тысяч, 89 долларов.
6.429.089 dólares.
Меркури Сабле 89 года, стандартная пневмоподушка.
Hey... Mercury Sable 1989. Todos los modelos tienen bolsa de aire adelante.
Выпуск 1989 года, детектив?
¿ Se refiere al curso del 89?
"4-ая трагическая смерть в классе выпуска 89 года"
CUARTA FATALIDAD DEL CURSO DEL 89
124 йены 26 сен, 89 йен 9 сен, 69 йен 28 сен.
124 yenes con 26 senes, 89 yenes con 9 senes,... 69 yenes con 28 senes...
0.89.
Mach point ocho ocho.
Если не останавливаться в гостинице, снимем дом. Но это куча работы. Нам понадобится прислуга.
Dijo : "De 89 establecimientos religiosos en Reunión... hay 62 iglesias católicas, veinte pagodas... tres mezquitas y cuatro templos adventistas".
Майк Катц.
Con el número 89, de Estados Unidos de América...
Соединенные Штаты против Лазло.
Estados Unidos contra Laszlo número 89-CM-22-80.
Дело номер 89-СМ-22-80.
Se reanuda la sesión en el Fo Kórház de Budapest, Hungría.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]