905 translate Spanish
18 parallel translation
Русско-японская война породила революцию 1 905 года.
La guerra ruso-japonesa generó la revolución de 1905.
312-905-9044.
El estará en casa. Es 312-905-9044.
Тогда предупредите моих друзей, номера девятьсот пять, девятьсот шесть, девятьсот семь.
Llame a mis amigos. 905. 906. 907.
Комната 905.
Vive una fantasía... habitación 905.
- Их больше нет, в 1 905-м...
- Murieron en 1905.
Мой номер 555... 90...
El número es 555 905...
3,904, 3,905...
3.904, 3.905...
Номер социальной страховки 905-36-8217.
El de la seguridad social es 905 - 36-8217.
Дамы и господа приветствуем вас на борту рейса 905 до Сан-Никасио.
Damas y caballeros... bienvenidos a bordo del vuelo 905, con destino San Nicasio.
905, я видел человека, который перелез через забор на восточной стороне из зарослей кустарника, который разросся с севера на юг.
905, ví un hombre corriendo a través de la valla en el lado este del pasillo de arbustos que va de norte a sur.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
А где телефонный код 905?
¿ De dónde es el código de área 905?
Температура плавления желтой меди 905 градусов по Цельсию.
El cobre amarillo tiene un punto de fusión de 485 grados.
Значит температура была выше 865 градусов, но ниже 905.
Entonces la temperatura era mayor de 462 grados pero menor de 485.
Вы не заметили у него симптомов отравления, когда осматривали покойного утром 10-го февраля 1905 года?
¿ No apreció usted sus señales de envenenamiento cuando vio al finado en la mañana del día 1 0 de febrero de 1 905?
Видели ли вы донью Анхелу Салинас вечером 9 февраля 1905 года?
¿ Vio a doña Ángela Salinas la noche del 9 de febrero de 1 905?
Берем 106,905 и умножаем на 5200, и прибавляем 108,905 и умножаем на 4800 и в итоге мы получаем... 107,9 а.е.м.
Eso sería 106,905 multiplicado por 5200 más 108.905 multiplicado por 4800 Lo cual, Sr. Delay, nos da 107.9 uma.
905.
905.