English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ A ] / Ad

Ad translate Spanish

217 parallel translation
Уиндраш, твой случай будет разбираться сегодня вечером на заседании отделения.
Windrush, esta noche trataremos tu caso en el comité ad-hoc.
Constructio ad sensum.
Cada uno en su propio cubículo.
Грамматическое согласование по смыслу, а не по форме.
Entonces no tengo razón, como de costumbre. Constructio ad sensum.
Доброго дня, Корделия.
- Ad ¡ ós.
Да, пожилой человек с кучей денег.
- Sí. Un hombre mayor y ad ¡ nerado.
- "Domum", сэр. "Ad domum".
Domum, señor Ad domum.
Они обсуждали сливовые деревья... до тошноты.
Discutían de ciruelos... ad nauseam.
- Это не учитывается!
- Ad rem non pertinet!
Это не учитывается!
¡ Ad rem non pertinet!
Боже, поспешай к моему спасению
Domine ad adiuvandum me festina
Господи, поспешай к моему спасению
Domine ad adiuvandum me festina
"Осознай своё мужество, юноша, это путь к звездам"
Macte, nova virtute, puer, sic itur ad astra! ( Enhorabuena, un nuevo poder, un hombre joven )
Et ad congregandum...
Et ad congregandum...
Новый клиент, Сандра Винчел, П. В. Я обещал, что мы поможем.
Nuevo cliente, Sandra Winchell. "AD W". Prometí ayudarla, no sé cómo.
Элейн, мы освещали все это в каталоге ad nauseam. ( до тошноты, лат. )
Elaine, ya cubrimos eso en el catálogo hasta aburrirnos.
Но где ее искать? Она всегда проходит мимо меня.
T ¬ Buscarla ad + ¦ nde?
просто отвратительные
ad infinitum, ad nauseam.
Нельсон, реклама в "Пеликане" оказалась лучшей.
Nelson, tenés el Ad Age para la publicidad del Pelícano.
Мы получили приз за эту работу.
Ganamos el premio Ad Age por esa publicidad.
И когда Johnny Alpha был убит тем летающим монстром в 2000AD. [* Johnny Alpha герой серии комиксов издательства 2000AD]
O cuando aquel monstruo mató a Johnny Alpha en 2000 AD.
Ад лапидем куребат олем регина.
"Ad lapidem curebat olim regina".
Так.
Eso es. Ad...
Да ладно тебе, расслабься, Эдд.
Está bien. Calma, Ad.
Но так же важно и наличие специальной муниципальной организации, зная о которой законодатели скажут : " Дедвуд существует, нам не надо его создавать
Pero igual de importante es la presencia de una organización municipal ad hoc que permita que la legislatura diga que Deadwood existe y no tenemos que crearlo.
- Ага, ад хок.
- Sí, ad hoc.
- Ад хок.
- Ad hoc.
Ад ебать его в рот хок.
Totalmente ad hoc.
И ад хок.
Y ad hoc.
Я подала петицию в суд, чтобы стать твоим защитником "ad litem".
Pedí a la corte ser tu abogada defensora.
Только что я стала свидетелем мега момента из рекламы "Нет наркотикам".
Acabo de tener una experiencia a lo Real World con Ad...
- AD 9779.
Numero de placa : D-AD 9779.
Куда?
� Ad � nde?
- Где?
- � Ad � nde?
Учитывая то, с чего мы начинали и то что эти дети не мешают другим ученикам..
S �, mire, considerando ad � nde empezamos y que esos chicos no andan destrozando otras clases...
Куда ты собралась?
� Ad � nde vas?
Где Андрэ? Он сказал, если скажет мне, куда уехал, то я могу рассказать вам.
Dijo que si me dec � a ad � nde iba tendr � a que dec � rselos.
- Ты куда?
- � Ad � nde vas?
Ты куда пошел, мать твою?
� Ad � nde carajo crees que vas?
Ты видел, куда они ушли?
� Viste ad � nde fueron?
Ты, блять куда собрался?
� Ad � nde carajo vas?
Че за нах ты удумал?
� Ad � nde carajo crees que vas?
Постель постелью, но денежки врозь, какой бы сексуальной ты не была..
No hay trabajo ad-honorem a cambio de un favor. No importa que tan atractiva seas.
- Это называется благотворительность.
- Se llama trabajo ad-honorem.
Наш контракт с Ландау позволяет нам делать 4 операции бесплатно.
Nuestro contrato con los Landau nos permite cuatro casos ad-honorem por mes.
Номер AD 68401.
Tengo la placa AD 68401.
Офис. 4 сезон. 5 серия Реклама
4x05 "Local ad"
Э... соr аd соr lоquitur. Это латынь.
Cor ad cor loquitur.
Тебе не следует говорить ему правду... ууух, ууух, ууух... ууух, ууух, ууух...
Deberías haberle dicho la verdad... ad... ad... ad... ad ad... ad... ad... ad...
Простите, куда вы идете?
T ¬ Ad + ¦ nde van?
Куда?
T ¬ Ad + ¦ nde?
Ад лапидем куребат олем регина.
"Ad lapidem curebat lim regina".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]