English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ A ] / Ar

Ar translate Spanish

209 parallel translation
- Монгуцци, Ар...
- Monguzzi, Ar...
Есть.
- Derecha, ¡ ar!
Смирно. Шагом марш.
¡ lzquierda, ar!
Кру-гом.
Media vuelta, ¡ ar!
Шагом марш.
lzquierda, ¡ ar!
Напра-во.
Derecha, ¡ ar!
Шагом марш. Раз...
De frente, ¡ ar!
Шагом марш.
De frente, ¡ ar!
Дистанция. Смир-но.
Preparados, ¡ ar!
В колонну по два становись.
Rompan filas. Formen en una columna de dos. ¡ Ar!
Я подняла несколько вопросов насчёт Корди О её будущем, несмотря на то, что у нас в семье это необщепринято.
Me he opuesto muy poco a tu forma de cr ¡ ar Cordy, pese a que es muy poco ortodoxa.
Не нужно много знать, чтоб восхищаться роллсом.
No hay que saber mucho para aprec ¡ ar un Rolls.
Билл О'Брайан так же работал левой.
B ¡ II O'Br ¡ en solía telegraf ¡ ar la ¡ zqu ¡ erda.
Энджи, давай поговорим о чём-либо другом? Кроме автомобилей?
¿ Podemos hablar de otra cosa para var ¡ ar?
Это семейный бизнес, который я однажды унаследую.
Es el negoc ¡ o fam ¡ I ¡ ar y tendré que encargarme algún día.
Мы скоро сможем объявить о нашей помолвке?
- ¿ Podemos anunc ¡ ar el comprom ¡ so?
Думаю, надо туда кого-то послать для наблюдения и обучения.
Debemos env ¡ ar a algu ¡ en allá para aprender.
Боже, какое облегчение.
Ar, lo que es un alivio.
Я Арт...
Soy Ar...
Топ! Топ! Топ!
Ar - ar - aggg.
Зоб, зоб, зоб
Ar - ar - aggg.
И, раз!
¡ Compañía! ¡ Ar!
На-ле-во!
Izquierda, ¡ ar!
Не думайте, пожалуйста, что у нас в батальоне такие развлечения в порядке вещей.
Un, dos, hip, ar. Un, dos, hip, ar. Esto no solía pasar en este regimiento.
На левое плечо, раз!
¡ Sobre el hombro izquierdo, ar!
На правое плечо, раз!
¡ Sobre el hombro, ar!
На изготовку, раз!
¡ Presenten, ar!
На левое плечо, делай!
¡ Sobre el hombro izquierdo, ar!
На правое плечо, делай!
¡ Sobre el hombro, ar!
К ноге, делай!
¡ Presenten, ar!
Металлографический анализ подтвердил это и по молекулярным следам мы точно определили, что этот корабль назывался "Т'Пау"
El analisis metalurgico confirmado que. Y mediante la ejecucion un molecu | rastro ar-patron, estabamos realmente capaces de identificar la nave como el T'Pau.
И становитесь полукругом или прямоугольником, живо!
Formen en semicírculo o en rectángulo, ¡ ar!
Глория, спасибо за спасение.
Gracias por el rescate AR
Вы просите меня доверять человеку, кто сам невысокого мнения о доверии.
- Parece que me está pidiendo confi ar en una persona que no le da mayor importancia a la confianza.
Mы нe мoгли бы идти?
¿ Podríamos camina-a-ar?
Вы его упустите. Кого?
- No lo extra + - ar + á.
Мы хотели провести с ним переговоры, но все наши попытки оказались безуспешны.
Roth'h'ar Sarris de Fatu-Krey. Hemos tratado de negociar con él. Aunque nuestros esfuerzos anteriores han sido desastrosos.
-.... ар!
- Ar....!
Это подделки AR-15, запрещенного 2 года назад. Это то же оружие.
Ambas son copias del rifle AR-1 5, prohibido hace dos años.
"ar bharr an tsleibhe."
" ar bharr an tsléibhe.
Оружие на плечо!
Hombro derecho... ¡ Ar!
- С кем вы? Мы АR от АМ.
Somos AR de AM.
Примерно 500 солдат, может быть 300 из них с винтовками AR-15
500 soldados. 300 con AR-1 5.
У них есть не только AR-15.
Los AR-1 5 no son lo único.
Я просил АР-15, дядя Сэм.
Pedí el AR-15. "Tío Sam".
Это почти АР-15, тот же калибр, только более легкое.
Es como el AR-15. El mismo calibre. Pero más ligero.
Зачем им нужен АР-15?
¿ Para qué necesitan un AR-15?
Туризм?
¿ Escalar? ¿ Esqu ¡ ar?
Лён, лён, лён
Ar - ar - aggg.
Раз, два, раз, два!
Un, dos, hip, ar. Un, dos, hip, ar.
Джиджи!
- ¡ Gigi! "Ar - do - r".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]