Autobahn translate Spanish
14 parallel translation
" него была группа Ђјвтобанї.
Es músico. Tenía un grupo llamado Autobahn.
Добро пожаловать в Германию, родину пива, автобанов и Бо Брандербурга... 4 дня до гонки.
AUToDROMO alemania... con su autobahn y su Beau Brandenburg. 4 DIAS ANTES DE LA CARRERA
Ты скользишь по мягкой поверхности Автобана, огибая каждый поворот. Хорошо?
Te deslizas por el pavimento liso de la Autobahn, abrazando... cada curva, ¿ sí?
# Fahr'n fahr'n fahr'n auf der Autobahn. # Все наши постеры были расклеены рядом с постерами The Wings, и мы этим гордились, конечно же.
Nuestros posters estaban pegados al lado... de los de Wings... y nos daba orgullo, por supuesto.
Он использовался в альбоме "Autobahn".
Era el que usaron en Autobahn.
У меня был "Autobahn", который, в сущности, и побудил нас пойти в магазин и купить свои первые синтезаторы
Yo tenía el "Autobahn"... ese álbum fue el que nos hizo... comprar nuestros primeros sintetizadores...
Голым ниже пояса по магистрали
Topless bajo el Autobahn.
Автострада.
El autobahn. ¡ Vroom vroom!
Давайте хотя бы выедем на автобан.
Tomemos la Autobahn.
Лечу по автобану.
En la Autobahn, a toda velocidad.
И вот мы на автобане.
Y aquí estamos en la Autobahn
Автобан также заставил нас задуматься о переменах в мире внедорожников.
La Autobahn también nos hizo pensar... Sobre como los tiempos han cambiado para las SUV
- Я нашёл их на картинге, называется "Автобан", были тут полтора часа, ушли меньше часа назад.
- Estuvieron en una pista de go-karts el lugar se llama Autobahn, se fueron hace menos de una hora.
Это тебе не автобан.
No es una "Autobahn".