Avenue translate Spanish
501 parallel translation
Не то, что эти напомаженные куклы с Парк-Авеню.
No una de esas consentidas que uno ve en Park Avenue.
Сынок мистера и миссис Уинтон с парк-авеню Уинтон.
El pequeñín de la Sra. Winton, de los Winton de Park Avenue.
Я первая увидела собаку в зоомагазине на Мэдисон-авеню.
Su Señoría, yo vi primero al Sr. Smith. Fue en la tienda de mascotas de Madison Avenue. ¿ La conoce?
Он сам не знает. Увидал такую вывеску на Парк-Авеню, и решил, что она привлечет богатых клиентов.
Lo vio en Park Avenue, y piensa que, si lo usa, atraerá a nuestros vecinos ricos.
- Едем мы, скорость 65 миль в час,.. -... и тут на тебе!
Por Western Avenue, íbamos a 105 km / h, ¿ entienden?
Коронет Апартменс, Калифорния авеню, комната 1001.
Apartamentos Coronet, California Avenue. Apartamento 1001.
Она работала в кабачке вашего мужа на Центральной Авеню.
Trabajaba en el bar de su esposo, en Central Avenue.
Я играю в бридж со своими друзьями на Парк-Авеню, и я жульничаю.
Del bridge, con mis amigos de Park Avenue.
Кольцо принадлежит миссис Хилтон, Парк Авеню, 478.
Pertenece a la señora Hylton, 478 Park Avenue.
Восьмое января, миссис Чарльз Франклин, 382 Фенр Авеню, Нью-Рошелль... сообщение об украденном кольце.
El pasado 8 de enero, la señora Franklin, 382 Fern Avenue, New Rochelle, denunció el robo de su anillo.
Как насчет ресторан у Поля на Авеню де ла Пэ?
¿ En el restaurante Paul, de Avenue de la Paix?
Ну... Она не фотомодель с Парк-Авеню.
Bueno... no es una modelo de un fotógrafo de Park Avenue.
Хотя на прошлую Пасху... я был на улице, позировал для больших людей.
El año pasado, en Pascua, fui a Park Avenue a codearme con los peces gordos.
- 11, Вудсон-веню.
Woodson Avenue, 11
Мы шли с 10-ой Авеню, а они даже не прослушали.
Después de patearnos la 10 Avenue, no te conceden una adudición.
Фредди женился четыре года назад. Он живет на Уэбб Авеню.
Se casó hace cuatro años y ahora vive en Webb Avenue.
"Мистер Гарри Уорп, восемьдесят семь, Мапл-авеню, Бостон, Массачусетс"
"Sr. Harry Worp", "87 Maple Avenue, Boston, Massachusetts."
Что-то о богатстве, о доме на Парк-Авеню, о машинах на каждый день недели.
Algo sobre hacerte rico, tener un piso en Park Avenue y un coche para cada día de la semana.
А сейчас - музыка Франко Бальдони, французский текст Клода Арну -
Esta canción... Con música de Franco Baldoni y la letra de Claude Avenue,
Венгерский, румынский, Флетбуш Авеню
Húngaro, rumano. Flatbush Avenue.
154, "Хоппер Авеню".
154, Hopper Avenue.
- Где будет следующая остановка поезда?
- ¿ Cual es la siguiente parada? - 25th Avenue.
- Я бы снова жила на Парк Авеню.
- ¡ Estaría en Park Avenue!
Год назад я жила полной жизнью. Жила на Парк Авеню.
Hace un año, trabajaba completo, día y noche... y vivía en Park Avenue.
[Диллон] Едь по Мемориал Драйву к мосту Масс Авеню.
Toma el Memorial Drive hasta el puente Mass Avenue.
Я собираюсь пойти на Mass Avenue взять что-нибудь поесть.
Voy a la Avenida Mass a comer algo.
Сектор Д-1034, возможно изнасилование. На пересечении Гранд Авеню и Экспресс Вэй.
Sector D-David, 10-34, se está produciendo una posible violación... cerca del distrito 218, Grand Avenue y BQ Expressway.
У нас всего несколько минут.
Sómo disponemos de unos minutos. El sospechoso acaba de cruzar Western Avenue en esta dirección.
154, Хоппер Авеню.
154 de Hopper Avenue.
Авеню Уик?
Weeks Avenue?
Как жестоко и беспощадно было на Мэдисон-авеню... и в подобных местах.
La competencia salvaje y despiadada de Madison Avenue... y sitios así.
Вы Джордж Френсис Томасон, проживающий в Лондоне на Мюррей Роуд,
¿ Es usted George Francis Thomason con domicilio en Kipling Mansions, Murray Avenue,
Это был большой шаг - переехать из Деймон Авеню в Лейк Форест.
Fue un gran cambio mudarse de Damon Avenue a Lake Forest.
Доктор Вэнкман, пожалуйста, расскажите суду почему вы и ваши подозреваемые вырыли большую яму в центре улицы?
Dr. Venkman, podria decirle a la corte por que usted y los acusados cavaron un gran agujero en la First Avenue?
Там где я висел в дырке под Первой Авеню.
cuando me dejaron colgando como un gusano 250 metros bajo la avenida First Avenue.
кто-нибудь работал... на 365 Вест-Енд авеню в понедельник?
¿ Alguien hizo un trabajo en el 365 de West End Avenue el lunes? Yo estuve allí.
Рэймонд Браун. 8130 Аустин авеню.
Raymond Brown, Austin Avenue 8130, Kew Gardens.
Мечтаю испить меду из ваших подмышек - и так далее, и тому подобное...
"Espero que esto responda a sus preguntas en lo referente al 14 de Stanshall Avenue." "Anhelo beber mantequilla fundida de su axila." Etcétera.
- "Буэна-виста", Сидар-авеню.
- Ah... Bonavista Cidar Avenue.
Он живёт на Парк-авеню.
Vive en Park Avenue.
Так что насчет той большой квартиры на Вест Энд Авеню?
Me refiero al apartamento que tiene en West End Avenue.
Один китаец вон там стоял. Пара ребят на тех скамейках.
Allí hay un muchacho chino que vio a unos hombres corriendo por esos bancos hacia Park Avenue.
На Парк-Авеню меня ждёт милый пекинес.
Conseguí una cita con un lindo pekinés en Park Avenue.
Он вырос на Парк Авеню, учился в Университете Коламбиа, Хорас Манн пока не бросил чтобы все время отдать шахматам.
Creció en "Park Avenue", pasó por Columbia y Horace Mann... antes de dedicarse a jugar ajedrez.
Не прогулялась по Columbus Avenue?
¿ No caminaste por la avenida Columbus?
От Вэринга Хадсакера осталось лишь пятно на Мэдисон-авеню.
Waring Hudsucker es un cuadro abstracto en Madison Avenue.
На роскошных приемах на Парк-авеню. И даже на брачных церемониях.
De las elegantes fiestas de Park Avenue a las bodas de jóvenes parejas que quieren estar a la moda.
Я купила его "Сакс, Пятая авеню" в Майами.
Es del Saks Fifth Avenue en Miami.
Что ж это не Парк Авеню.
OK, así es esto no es Park Avenue.
Эй! Остановите самолет! Я на минутку вышел!
" Te invito a desayunar mañana a las 7 : 00 en San Francisco, Pacific Avenue 823.
"Down a crowded avenue"
MONTAJE VEHÍCULOS CABO KENNEDY, FLORIDA