English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ B ] / Beni

Beni translate Spanish

61 parallel translation
Бени о. кто-то меня помнит
Beni Ya era hora de que alguien se acordara de mí
в случае чего подменят Бени и Мартль отправным пунктом будет точка А там останутся Зепп, Вольфганг и Фриц мы должны притащить хотя бы одного француза живым или мертвым
Les seguirá el grupo de Beni y Martl El punto de partida será el punto A estarán Zapp, y Wolfgang con Fritz Por lo menos tenemos que capturar un francés, vivo o muerto.
О Господи, наш капрал, отличный был мужик и Фриц, старый друг и Бени, и Фриц
Oh Señor, nuestro cabo, era un gran hombre y Fritz, viejo amigo y Beni, y Fritz
Хазими из Бени-Салем.
Hachemita, de los Beni Salem.
Твой "друг"... был хазими из Бени-Салем.
Tu amigo era un... Hachemita de los Beni Salem.
Это одеяние визиря Бени Вей.
Son las ropas de un sherif de Beni Wejh.
Визиря Бени Вей.
Un sherif Beni Wejh.
Хаувейтаты, ажейилы, руаля, бени-сахр... Этих я знаю.
Conozco a los Howeitat, Ageyil, Ruala, Beni Sahkr...
Да, Бени... я знаю.
Sí Beni, lo sé.
Ты Бени не видел?
¿ Has visto a Beni?
Какого Бени?
- ¿ Qué? ¿ Beni?
Эй, Бени Freak! Фоги те не посылал случаем образца?
, Beni-Freak ¿ te ha mandado ya Fögi alguna muestra?
Здравствуй, Рич.
Escucha Ritch, Beni no está muy bien.
Привет Бени.
Hola Beni.
Да ладно, Бени. Успокойся.
Venga Beni, todo va bien.
Пожалуста, Бени, хватит нести чушь и оставь меня в покое.
Escucha Beni, para de decir chorradas y déjame tranquilo.
Привет Бени. Как жизнь? У тебя есть свободная минутка?
Hola Beni, ¿ tienes un momento?
Бени сказал мне, ты психиатр. Да
- Beni me ha dicho que usted es psiquiatra.
Это было грубо, Бени.
Eso es desagradable, Beni.
Бени, это ты?
- ¿ Eres tu Beni?
Бени, ты мне пива не принесешь?
¡ Beni! , ¿ me traes una cerveza?
Сидеть, Бени.
Beni, siéntate...
- Бени ты такой добрый. - Все в порядке
Beni, eres muy amable vale, ¡ está bien!
Беги, Бени!
¡ Corre, Beni!
- Уж не старину ли это Бени я вижу.
Vaya, si es mi amigo Beni.
Эй, Бени!
¡ Beni!
Пока, Бени!
¡ Hasta la vista, Beni!
Бени, прохвост.
Beni, bicho repugnante.
А что насчёт Бени?
- ¿ Y mi amigo Beni?
О, Бени, ты упал?
Beni, ¿ te has caído?
Ты вернулся из пустыни с новым другом, так, Бени?
Volviste del desierto con un nuevo amigo, ¿ a que sí, Beni?
Ты ещё получишь своё, Бени.
¡ Me las pagarás, Beni!
Прощай, Бени.
Adiós, Beni.
В 1957 в деревне Бенисаф около Орана моему отцу Моамеду 7 лет.
En 1957, en Beni Saf, un pueblo cercano a Oran. Mi padre, Mohamed, tiene 7 años.
Ваша семья тоже оттуда.
Mi familia es de Beni Saf. Cerca de Oran. Su familia también es de allá.
Из Салоников в Бенисаф сколько дорог они прошли?
Desde Salónica a Beni Saf ¿ Cuántos caminos ellos cruzaron?
Бени, у тебя моя кассета?
Beni, ¿ tienes mi cassette?
Бен!
¡ Beni!
Эй Бен, Я с трудом хожу!
¡ Eh, Beni! ¡ Apenas puedo caminar!
Бени.
"I love you", Beni.
Тебе кто-то звонит, Фоги.
Beni, para ti, un tal...
И небольшой для Тоби... и один для Бени.
y una para Beni
Нет, Бени, пока нет.
No Beni, aún no.
Привет, Бени.
¡ Hola Beni! ¡ Qué bien!
Бени, ты действуешь мне на нервы.
Escucha Beni, para ya, estoy harto de ti.
Я Фоги, друг Бени.
Soy Fögi, el amigo de Beni.
Ну это решать Бени.
- Es Beni el que tiene que decidir.
В чем дело, Бени?
- ¿ Qué te pasa Beni?
Пока, Бени.
Adiós, Beni.
Она не любит, когда говорят : "Благословен плод чрева твоего!"
No le gusta escuchar "le fruit de vox entrailles est béni".
Бенисаф.
Beni Saf.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]