Boom translate Spanish
1,036 parallel translation
Спичку сбросили в канистру с бензином - бах-бах!
Fósforo en el tanque de gas Boom, boom
Бум, застрелил Китайца в две секунды.
Boom, mato al chino en dos segundos.
Чик-чики-бум, Чик-чики-бум
Me pongo chick-chicky boom Sí, soy el Cubano Pete
Бросаюсь я в пляс, и все поют - Чик-чики-бум, Чик-чики-бум
Cuando empiezo a bailar todo es Chick-chicky boom, chicky boom
Петь научу тебя, Чик-чики-бум
Te enseño a bailar El chick-chicky boom
Что полюбился вам чики-бум-чик
Que cuando hago el chicky boom
Петь научу тебя, Чик-чики-бум Чик-чики-бум, Чик-чики-бум.
Te enseñaré el chick-chicky boom Chick-chicky boom
Нет, я ни минуты не спал.
♪ ¡ Boom!
Бум.
Boom.
Бум, бум, бум.
Boom, boom, boom.
Бум, бум. Бум!
Boom, boom. ¡ Boom!
- Я к обеду не вернусь.
Adiviné "Boom Town Blues" de Stan Hermann.
Я отгадал Стэна Эрмарса "Бумтаун блюз."
Adiviné "Boom Town Blues" de Stan Hermann.
И только когда враги начинили мост пластической взрывчаткой как раз в тот момент, когда паровозик пересекал его.
Hasta que... Charlie lleno un puente de explosivo plastico... justo cuando la locomotora estaba cruzandolo. Boom!
Ну... большой "бумм"!
¡ Bueno... boom!
Бум, я на ногах.
Boom, estoy de pie.
Нет, ребята, это ужасно.
Boom! Eso fue terrible.
- БАМ-БУМ!
¡ BOOM ¡ ¡ BAM!
Бада-бум Бада-бинг.
Budda-boom budda-bing.
Следующий же человек который скажет мне Бада-бум Бада-бинг получит от меня пинка прям блядь по яйцам.
El próximo tipo que me diga : Budda-boom budda-bing... Recibirá una patada en sus putos huevos.
Бада-бум уёбище!
¡ Budda-boom, hijo de puta!
Вонючка, Оборотень, Бум-бум,
Stinky, Wolfman, Boom-Boom,
Бум-бум, и все дела.
Bing-bada-boom, Adiós.
Баа-бах!
Boom!
63 секунды, бум!
1.03, ¡ boom!
2 : 06, бум!
2.06, ¡ boom!
3 : 09, бум!
3.09, ¡ boom!
огда послали за ним стражу, он лишь посмотрел на них и бум!
Entonces enviaron a los guardias por el, el solo los miro y boom!
Игрок на подаче, удар и бум!
¡ Corre hacia la izquierda, esquiva al wing y boom!
Ты знаешь эту песню?
¿ Conoces esa canción? ¿ "Boom boom boom, boom boom boo doom"?
Когда я смотрю на нее, я слышу...
Cuando la veo, escucho : "Boom boom boom boom boom boo doom".
Опаньки!
Ka-boom.
Штанга!
Boom!
Тьы сама вьызвала беду, так что, пеняй... на себя!
Has invocado al trueno now, get ready for the boom! ... ahora, preparate para el estallido!
5! Раз, два, три, четыре...
¡ 5 - 1, 2, 3, 4 y boom!
4, Раз, два, три, четыре!
¡ 4 - 1, 2, 3, 4 y boom!
Итак, если вы окажетесь в опасной зоне... или в случае смерти, мы сможем идентифицировать вас.. и передать по радио особый сигнал... этот индикатор включит тревогу... ... и бум!
Así que si se meten en una zona peligrosa o causan problemas, podemos identificarlos, transmitirán ondas de radio que activan una alarma y... ¡ Boom!
- Второй бэби-бум.
Segundo boom de la natalidad.
Но они потом раз - и закрыли границу.
Pero luego de repente "bang, boom", cerraron la frontera.
Лайл подскакивает, несется к ним... и он просто как, бум! Бум!
Lyle salta, vuela sobre ellos y el esta, como, ¡ boom!
Бум!
¡ Boom! ¡ Boom!
Потом, бум... я стою прямо перед самим собой... за исключением того, что это не совсем я.
Entonces, boom... estoy parado frente a mi mismo excepto que no es totalmente yo.
Бум. OK?
Boom. ¿ Bien?
Когда стукнет тридцать - шарах!
Para cuando cumplas los 30... ¡ BOOM!
Бум, бум, бум, бум.
Boom, boom, boom, boom.
А потом БУМ!
Y entonces ¡ Boom!
Вы говорите : "Телефон зазвонит", а он "бац" и звонит.
Dirías, "el teléfono comience a sonar" y boom.
- Бум.
- Boom.
Молодец!
Fósforo en el tanque de gas Boom, boom - Buen muchacho.
S-o-n-i-i-i-c * [соник ] - звуковой * boom * [ бум] - взрыв *
¡ Sonic Boom!
Бум!
¡ Boom!